Babelio Babelio
  • Mon accueil
  • Mes livres
  • Découvrir
    •   Livres
    •   Auteurs
    •   Lecteurs
    •   Quiz
    •   Forum
  • Ajouter des livres

+options
fb Connexion
mot de passe oublié?
Hiromi Kawakami

Hiromi Kawakami

  • Infos
  • Citations (38)
  • Photos (4)
  • Vidéos (3)
Hiromi Kawakami > Ajouter une photo

Ajouter une vidéo
Ajouter une citation
  • 9 livres
  • 34 critiques

Note moyenne : 3.73/5 (sur 118 notes) Hiromi Kawakami

Biographie et informations

Nationalité : Japon
Né(e) à : Tōkyō , le 01/04/1958

Biographie :

Hiromi Kawakami est une romancière japonaise. Elle est diplômée de l'université pour femmes d'Ochanomizu.

Sa première nouvelle, Kamisama (littéralement : Dieu), fut publiée en 1994.

En 1996, elle fut récompensée par le Prix Akutagawa pour Hebi wo fumu (littéralement : Marcher sur un serpent).

En 2000, elle reçut le Prix Tanizaki pour sa nouvelle Sensei no kaban (Les Années Douces, littéralement : La sacoche du professeur), racontant la naissance d'une histoire entre une jeune femme trentenaire, Tsukiko, et l'un de ses anciens professeurs de littérature, septuagénaire, rencontré par hasard dans un café qui verra l'évolution de leur relation au fil des saisons et de rencontres épisodiques et toujours aléatoires.

Depuis ses débuts en 1994, elle est définitivement devenue l'un des écrivains les plus populaires au Japon, et l'un de ceux qui parviennent à offrir leurs histoires en Occident .
> lire la suite Source : Wikipédia
Ajouter des informations

Etiquettes

roman   récits   écrivain femme   magique   nouvelles   littérature étrangère   amitié   couple   maladie   solitude   sensualité   rencontre   sake   amour   histoire d'amour   japonais   asie   japon   littérature japonaise   21ème siècle  

> voir toutes (3)

Videos de Hiromi Kawakami

>Ajouter une vidéo


"Japanese litterature after Fukushima", Toronto, 2011 - intervention de Hiromi Kawakami
> Découvrez les 3 vidéos de Hiromi Kawakami


> voir toutes (38)

Citations de Hiromi Kawakami

> Ajouter une citation

  • Par erellwen, le 05/02/2012

    Manazuru de Hiromi Kawakami

    Qu'en est-il alors de mon mari? Ce mari qui a disparu, dont je ne connais plus l'apparence, cette coupure soudaine et brutale. Mon mari n'est pas "quelqu'un qui n'est plus", il est celui qui n'est "pas encore là".
    Celui qui n'est pas encore là. Qui apparaîtra peut-être un jour. Seul ce qui existe maintenant peut disparaître dans le passé. Indélébile pour toujours. Absent, et pourtant qui ne disparaîtra jamais, présent à jamais.

    Citation de qualité ? (4 votes positifs)


  • Par erellwen, le 05/02/2012

    Manazuru de Hiromi Kawakami

    Pendant un certain temps, j'ai laissé le journal au fond d'une étagère de la bibliothèque. Pour ne pas le voir. Moi qui n'vais pas été un seul instant effleurée par l'idée que mon mari était paut-être pour moi un inconnu, à peine avais-je pris connaissance de son journal qu'il était devenu un étranger. Je n'arrivais plus à me rappeler son visage. Son odeur. Le contact de sa peau. Sa voix. Rien.
    Ce n'était pas parce qu'il n'était plus là. C'était parce qu'en lisant son journal, j'avai vu avec ses yeux à lui les choses qui m'entouraient. Voir avec les yeux d'autrui les éléments familiers du quotidien est une chose infiniment déplaisante. A partir de ce moment, le simple fait de lire les lettres tracées sur son journal suffisait à me fendre le coeur. Je souffre. Je ne veux pas. Je le hais. Rei est différent de moi. Il a pris ses distances par rapport à moi.
    > lire la suite

    Citation de qualité ? (0 votes positifs)


  • Par erellwen, le 05/02/2012

    Manazuru de Hiromi Kawakami

    Rei était comme le reflux.
    On a beau se retenir, la marée descendante emporte tout.
    Je me suis laissée enlever par Rei. Il avait le don de prendre les gens au dépourvu. Persuadée d'avancer sur une route unie, je ne me méfiais pas, et il s'était emparé de moi. Au bout de deux mois de fréquentation à peine, j'étais devenue incapable de penser à autre chose qu'à lui.

    Citation de qualité ? (0 votes positifs)


  • Par erellwen, le 05/02/2012

    Manazuru de Hiromi Kawakami

    Nous avons vieilli, me dis-je parfois. Dix anneées se sont écoulées depuis notre première rencontre. Ce temps qui s'est accumulé sur nos épaules est le même, mais nous n'avons pas vieilli de la même façon. Nous prenons de l'âge à des moments différents. L'écoulement du temps n'est pas identique pour nous deux.

    Citation de qualité ? (0 votes positifs)


  • Par le_Bison, le 28/01/2012

    Le temps qui va, le temps qui vient de Hiromi Kawakami

    Rumi est passée devant moi pour entrer. Nous nous sommes installées tout au fond, au comptoir, elle a commandé une bière et de la seiche grillée, moi, du poulpe.

    Rumi buvait à gorgées rapides. Elle a eu vite fait de vider sa chope, en a entamé une deuxième, bientôt avalées elle aussi, et a pris en supplément une brochette de poulet et une autre de légumes. Médusée, je la regardais qui voulait commander cette fois un verre de thé alcoolisé.

    Citation de qualité ? (0 votes positifs)


  • Par kathel, le 18/08/2010

    Manazuru de Hiromi Kawakami

    Tandis que je marchais, j’ai senti que je n’étais pas seule.
    La distance était trop grande, je ne pouvais pas savoir si c’était un homme ou une femme qui se trouvait derrière moi. Sans me poser davantage de questions, j’ai continué à avancer.
    J’avais quitté dans la matinée l’auberge près de l’estuaire, et je me dirigeais vers la pointe du cap. J’avais passé la nuit dans un petit hôtel du bourg tenu par un couple dont l’âge laissait supposer que c’était la mère et le fils.
    A mon arrivée de Tokyo après deux heures de train, il était neuf heures du soir et la façade était obscure. En fait de façade, le nom de l’auberge n’y figurait même pas, il y avait simplement un petit portillon de fer que rien ne différenciait d’une habitation ordinaire, avec deux ou trois pins de petite taille aux branches torsadées et une vieille plaque accrochée discrètement sur laquelle on découvrait le caractère «Sunna », « Sable » écrit au pinceau.
    > lire la suite

    Citation de qualité ? (4 votes positifs)


  • Par BMR, le 06/08/2007

    Les Années douces de Hiromi Kawakami

    [...] - Tsukiko-san, comprenez-vous la signification de l'expression tashô no en ?
    - C'est-à-dire qu'il y a un lien, enfin, un petit lien, c'est ça ? ai-je répondu après avoir réfléchi un instant. Les sourcils froncés, le maître a secoué la tête.
    - Mais non, il ne s'agit pas de tashô dans le sens de un peu, c'est l'expression qui veut dire plusieurs vies, vivre en se réincarnant, voyons !
    Le lien que j'évoquais à l'instant, ce tashô no en, c'est celui qui unit des êtres dans une vie antérieure.

    Citation de qualité ? (4 votes positifs)


  • Par erellwen, le 08/01/2012

    Manazuru de Hiromi Kawakami

    Je ne désirais pas mon mari. Momo me remplissait de chaleur. Pendant que je lui donnais le sein, je ne ressentais pas le moindre désir d'un homme. En un sens, mon mari ne comptait pas. Ca ne m'empêchait pas de l'aimer dans ma tête. La nuit quand il m'approchait, mon corps ne l'accueillait qu'en surface. Je croyais que le corps et l'esprit étaient distincts, mais en réalité j'étais seulement un corps. Et ma tête faisait partie de mon corps.

    Citation de qualité ? (4 votes positifs)


  • Par ennA, le 29/03/2010

    Cette lumière qui vient de la mer de Hiromi Kawakami

    Otori est mon père biologique (paraît-il). Ma mère et lui furent autrefois amoureux l'un de l'autre. A présent, ils se fréquentent, c'est tout (ce sont les termes de ma mère). Ma mère et lui furent autrefois amoureux l'un de l'autre. A présent, ils n'arrivent pas à rompre vraiment (ce sont ses termes à lui.)

    Citation de qualité ? (4 votes positifs)


  • Par ennA, le 29/03/2010

    Cette lumière qui vient de la mer de Hiromi Kawakami

    Rire avec quelqu'un a un effet rassurant. C'est un peu la même sensation que lorsqu'on tient un drap par les deux bouts et que les plis disparaissent comme par enchantement. Sûr que les plis vont se reformer, mais ça ne fait rien. Le drap est bien lisse et c'est agréable.

    Citation de qualité ? (4 votes positifs)


Tweet

Faire découvrir Hiromi Kawakami par :

  • Mail
  • Facebook
  • Blog

> voir plus

Livres de Hiromi Kawakami (9)

    • Les Années douces
      18 critiques
      7 citations
    • La brocante Nakano
      7 critiques
      7 citations
    • Le temps qui va, le temps qui..
      3 critiques
      7 citations
    • Cette lumière qui vient de la..
      1 critique
      6 citations
    • Manazuru
      2 critiques
      10 citations
    • Abandons
      2 critiques
    • Les années douces - Coffret 1+2
      1 critique

Auteurs proches de Hiromi Kawakami


    • Yôko Ogawa

    • Haruki Murakami

    • Aki Shimazaki

    • Yasunari Kawabata

    • Yasushi Inoué

    • Junichirô Tanizaki

> voir plus

Lecteurs de Hiromi Kawakami (126)

    • Honya

      En a lu 6

    • Carol-chan

      En a lu 4

    • Stouph

      En a lu 3

    • Vinzdisco

      En a lu 3

    • mura-kami

      En a lu 3

    • MarinetteB

      En a lu 3

    • Anacharsis

      En a lu 3

    • lostinbooks

      En a lu 3

    • Kaeru26

      En a lu 3

> voir plus

Quiz

    L'amour, toujours

    Tanizaki

    •   infini
    •   insensé
    •   jusqu'au délire
    •   inouï

    10 questions - 47 lecteurs ont répondu
    Thème : amour , passion amoureuse

    Créer un quiz sur cet auteur.
retour en haut
    • Aide
    • Contact
    • Notre blog
    • A propos
    • Masse Critique
    • Premiers Chapitres
    • Widget
    • Partenariats éditeurs
    • Partenariats bibliothèques
    • Partenariats auteurs
    • Sites partenaires
    • Listes et extraits de films
    • L'actualité du livre
    • Presse
    • Publicité
    • Conditions d'utilisation
    • Groupe facebook
    • Bibliothèque virtuelle
    • Vidéos d'écrivains
    • Magazine Littéraire
    • Derniers livres
    • Nouveaux livres
    • Auteurs populaires
    • Critiques, avis et opinions de lecteurs
    • Citations, extraits et passages de livres
© BABELIO - 2007-2011