Biographie et informations
Nationalité : France
Biographie :
Marie Treps, linguiste et sémiologue, entre au CNRS en 1974 (Institut national de la langue française) et participe à la rédaction du Trésor de la langue française, jusqu’à son achèvement.
En 1998, elle rejoint le Laboratoire d’anthropologie urbaine où elle investit le domaine des études tsiganes. À la demande des éditions du Seuil, Marie Treps écrit « Quelque chose du dedans », postface d’un livre de photographies de Michèle Brabo consacré aux Tsiganes (Le Vent du destin, 2005).
Par ailleurs, Marie Treps s’intéresse de longue date à certains territoires ludiques de la langue française, négligés des linguistes et des lexicographes, mais si bien cultivés par tous que l’on y voit prospérer notre imaginaire linguistique. Ainsi naissent Allons-y, Alonzo! Ou le petit théâtre de l'interjection, Le Dico des Mots-caresses et Calembourdes (entre 1994 et 1999).
Cet intérêt pour la créativité langagière et son fondement culturel a conduit Marie Treps à porter son regard sur l’emprunt. Ainsi, pour raconter l’histoire du français emprunteur, Marie Treps a imaginé une forme particulière, celle d’un « récit-essai » intitulé Les Mots voyageurs (2003).
Cette forme est à nouveau mobilisée pour écrire un essai consacré cette fois aux mots empruntés au français par les langues d’Europe : Les Mots migrateurs Les tribulations du français en Europe (2009).
> lire la suite
Source : /marietreps.fr
Ajouter des informations