
par Woland, le 2007-12-23 18:13:37
I was Dora Suarez
Traduction : Jean-Paul Gratias
Le sous-titre de "J'étais Dora Suarez" est "Un roman en deuil." De fait, c'est un roman épouvantable qui distille à chaque...
Les Mois d'avril sont meurtriers
La Rue obscène
Bombe surprise
Qui était Dora Suarez ? Pourquoi a-t-on massacré à la hache cette jeune prostituée londonienne ? Mais, surtout, pourquoi l'inspecteur chargé de l'enquête, torturé par ses démons, promet-il à la défunte réparation et expiation ? Décidé à terrasser le Mal, le policier narrateur deviendra Dora Suarez ; en revivant ses souffrances, il entrera en osmose avec la victime. Toutes ces interrogations le mèneront devant l'un des tueurs les plus fous de la littérature policière, jusqu'à l'affrontement final qui échappe au genre pour entrer dans la métaphysique.
Septième ouvrage de l'Anglais Robin Cook, écrit dans un style sec et brutal, J'étais Dora Suarez marque un tournant dans l'histoire du roman noir et l'émergence de ce que l'auteur lui-même appelle le "roman de deuil". Un récit terrifiant. --Lisa B.