AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de mjaubrycoin


Quand le premier roman d'un jeune auteur peut être qualifié de chef d'oeuvre ou tout au moins d'excellent, la barre est haute et il est difficile de continuer à satisfaire ses lecteurs en présentant une production littéraire de même qualité.
Alors que j'avais énormément apprécié le premier livre de Jesse Kellerman "les Visages", ses livres suivants , "Jusqu'à la folie" et "Beau parleur" m'ont semblé d'une qualité moindre et ma déception pour ce quatrième ouvrage a été à la hauteur des espérances que j'entretenais pensant que l'auteur allait retrouver une verve qui parait malheureusement l'avoir définitivement quitté.
Même si le pitch est plutôt intéressant , un auteur raté s'empare de l'épreuve non publiée d'un auteur de best-seller prématurément disparu pour enfin connaître, grâce à cette supercherie, la gloire littéraire, la suite de l'histoire frôle vraiment le grand n'importe quoi, même si on sent, à la lecture, que l'auteur a bien dû s'amuser en décrivant les aventures rocambolesques de son héros.
En effet à l'intérieur de ces romans de gare à la diffusion mondiale, il se cache un code secret destiné à communiquer des instructions précises aux agents secrets disséminés dans le monde et prêts à l'action, pour sauver la démocratie ... Bien sûr !
Notre plagiaire se trouve dont embarqué dans un tourbillon d'aventures, endossant bien malgré lui, le costume du James Bond de pacotille qui convenait tellement bien au défunt auteur dont il s'est approprié l'oeuvre, et découvre les charmes d'un pays imaginaire la Zlabie, qui fait irrésistiblement penser aux satellites de l'Union Soviétique à la grande époque de la guerre froide...
L'intrigue est alambiquée à souhait, absolument pas crédible, et on se perd dans des méandres marécageux... qui donnent vraiment la tentation d'en arrêter là.
La critique de la "fabrication" d'un best seller est trop peu pertinente pour retenir l'attention.
En ce qui me concerne, malgré l'admiration que je voue à sa traductrice attitrée, la talentueuse Julie Sibony, je m'abstiendrai à l'avenir de lire les prochains romans de cet auteur afin d'éviter très probablement une déception supplémentaire.
Commenter  J’apprécie          32



Ont apprécié cette critique (3)voir plus




{* *}