AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Hervé Jaouen (Traducteur)
EAN : 9782918135234
180 pages
Editions Dialogues (17/02/2011)

Note moyenne : /5 (sur 0 notes)
Résumé :

La Grande Blasket : au sud-ouest de l'Irlande, un gros rocher désolé où quelques familles vivent de la pêche, de la récolte de la pomme de terre et de maigres céréales, et se chauffent à la tourbe, quand les intempéries permettent qu'elle sèche...

Pendant vingt ans, de 1931 à 1951, Elisabeth O'Sullivan confie à George Chambers, un lettré anglais, des bribes de son quotidien sur l'île, évidemment banal pour la jeune femme, tout à fait sing... >Voir plus
Que lire après Lettres de la Grande BlasketVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
En fait ce livre en contient deux :
D'une part la correspondance du début du XX° siècle entre Elisabeth O'Sullivan, jeune habitante de la grande Blasket (île de l'extrême sud-ouest de l'Irlande) et un lettré anglais, George Chambers.
D'autre part, un petit texte du traducteur, Hervé Jaouen, très émouvant lui aussi.

Pour Elisabeth l'anglais n'est pas la langue maternelle, elle parle l'irlandais.
De ce fait et parce qu'elle vit sur une île complètement isolée en ayant 17 ans à peine, ses lettres sont d'une écriture approximative (que le traducteur a su parfaitement transcrire) elles ont la fraîcheur, la candeur qui fait paraître la dureté de la vie quotidienne presque normale, presque gaie.
A travers les sentiments difficilement exprimés nous comprenons quelle sera sa souffrance, 20 ans plus tard, de devoir se résoudre à quitter son île sur laquelle la vie est sans avenir pour sa fille.

Hervé Jaouen, découvrit par hasard cette correspondance et en fut visiblement très touché. Il entreprit alors brillamment sa traduction.
Il nous gratifie ici d'un petit texte plaisant et bien vivant évoquant la vie et les moeurs des irlandais de nos jours.
Il nous montre sa quête de la Grande Blasket, les émotions qu'il ressentira en foulant la terre où vécu Elisabeth, en imaginant sa vie dans ce que sont à présent les ruines de sa chère maison, en parcourant grèves et landes qui virent la joie si grande de la jeune femme.
Au fur et à mesure que ces émotions naissent il sait les illustrer d'extraits de lettres d'Elisabeth comme un fantôme infusant à travers les vieilles pierres et les touffes de bruyère.
Commenter  J’apprécie          40
La Grande Blasket est une toute petite île au Sud de l'Irlande où quelques familles vivent recluses.
Pendant vingt ans, de 1931 à 1951, Elisabeth O'Sullivan (Eibhlís Ní Shúilleabháin ) entretient une correspondance avec Georges Chambers, un anglais. Devant la beauté de ce témoignage, John décidera de les publier : Les lettres de la grande Blasket voient le jour
Elle y décrit sa vie sur l'île : l'organisation pour le ravitaillement concernant la nourriture, les tempêtes, les fêtes qui ponctuent les saisons, mais aussi les décès et les mariages (peu nombreux)…
Leur façon de vivre, leurs coutumes, leurs croyances (fantôme) y sont décrites et restent assez étonnantes pour un citadin londonien tel que Georges. Les questions de la demoiselle sur Londres nous apparaissent naïves et touchantes, mais vivant en autarcie il ne faut pas oublier que rien (ou presque) ne leur parvient de l'extérieur !
Toutes ses lettres montrent également l'extinction de sa communauté, Elisabeth ayant quitté, elle –aussi, l'île avec mari et enfant.
Sa langue d'origine n'est pas l'anglais et cela se ressent tout à fait à la lecture. Sa prose est parfois maladroite mais toujours touchante et authentique.
Ce recueil de lettres me fait vaguement penser au Cercle littéraire d'épluchures de patates, à la différence ici que rien n'est romancé, et que tout est beaucoup plus tranquille !

Lien : http://leslivresdagathe.over..
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (4) Ajouter une citation
Et bien mon cher ami nous sommes au début de la nouvelle année et Dieu merci nous sommes tous heureux et en bonne santé jusqu’à présent et nous avons toujours assez à manger et à boire. Je pense que nous avons beaucoup de chance d’être à l’extérieur cet hiver car c’est l’hiver le plus dur depuis une éternité et même encore maintenant il fait mauvais et très mauvais avec autan de pluie et de neige presque tous les jours. Quand le temps est mauvais ma jolie île ne me manque pas beaucoup mais par beau temps bien sur je pense à ses beaux paysages que je n’ai jamais tant aimés que maintenant. Bien sûr avec l’aide de Dieu je les reverrai un de ces jours en été, oh comme je voudrais revoir mes parents encore une fois et tous mes amis et m’élancer à corps perdu encore une fois sur la Grève Blanche.
Commenter  J’apprécie          20
[…] cela m’a pris du temps, à cause des deux facteurs temps irlandais : le temps qu’il fait, imprévisible, et le temps sidéral, les aiguilles des pendules dont la lenteur vous hypnotise, quand la cocaïne des tourbières, cet alcaloïde qu’exhalterait des vastes étendues, vous fait planer et annihile les résolutions.

Hervé Jaouen
Commenter  J’apprécie          30
(Les ruines de la chambre d’Elisabeth) La pièce fait environ trois mètres sur deux. Adossés à la pente, les deux tiers du pignon sont toujours debout, étayés par le petit linteau – une grosse pierre plate – d’un âtre minuscule, sans conduit de cheminée. Où s’en allait la fumée de tourbe ? A travers le mur ?

Hervé Jaouen
Commenter  J’apprécie          30
Vous ai-je jamais parlé de mes deux autres frères ?
Non, je ne le pense pas. Padraig est mon frère aîné et Mike mon deuxième frère. Mary est la troisième, moi-même suis la quatrième et Sean est le plus jeune (…) et nous sommes encore tous ensemble.
Dieu merci. J’entends souvent les gens dire que la meilleure partie de la vie c’est quand la famille est au complet.
Commenter  J’apprécie          24

autres livres classés : îlesVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus

Autres livres de Elisabeth O'Sullivan (1) Voir plus

Lecteurs (14) Voir plus



Quiz Voir plus

quiz star wars niveau 1 (facile)

comment s'appelle le fils d'anakin skywalker?

han
luke
r2-d2
jabba

10 questions
331 lecteurs ont répondu
Créer un quiz sur ce livre

{* *}