> Catherine Gibert (Traducteur)

ISBN : 2070551636
Éditeur : Gallimard Jeunesse (2002)


Note moyenne : 3.84/5 (sur 44 notes) Ajouter à mes livres
Broché, format semi-poche 13 x 30 cm. A partir de 15 ans. La nouvelle collection propose aux adolescents de 13-17 ans des romans forts, qui dérangent, surprennent donnent à réfléchir ou à rêver. Ecrits par des plumes confirmées ou des talents de demain, des inédits fran... > voir plus
Ajouter une critique Ajouter une citation

Critiques et avis(2)

> Ajouter une critique

    • Livres 1.00/5
    Par Well-read-kid, le 07 mars 2010

    Well-read-kid
    Tout le monde trouve cette série à mourir de rire : moi, pas spécialement. La traduction est médiocre, ce qui m'a empêché d'apprécier ce petit livre. Par exemple, je lis "d'une main, blablabla, de l'autre", traduction littérale du fameux "on the one hand, on the other hand" typiquement anglais. Ne dirait-on pas "d'une part, mais de l'autre" en bon français? Ou alors quand Georgia, qui est très mauvaise en français mais semble l'ignorer, colle des phrases dans notre belle langue dans son récit, en italique s'il vous plait, elle écrit "quel est le point?", traduction de "what's the point", donc de "quel est l'intérêt?". Si c'est limpide pour des anglophones lisant les conneries georgiennes en VO, c'est loin de l'être pour le quidam français qui s'essaie à la lecture de ces chroniques adolescentes plutôt vaines, mais vaguement drôles. Georgia est la mauvaise caricature de l'ado typique : vite, vite je me maquille, c'est super important, les cours on s'en tamponne, et on a une échelle de notation question expérience avec les garçons. Très, très futile. Drôle pour certain, j'en suis certaine. Ah oui, les expressions de Georgia, c'est quelque chose, mais là encore je crois qu'il faut blâmer le traducteur : Georgia dit le "cucul" au lieu de, je ne sais pas, moi, "cul", "fesses, "derrière", "postérieur"...cucul fait, c'est le cas de le dire, très "cucul". Dans le même genre, on a le "bécotage d'oreilles", le raccourcissage de vermicelle", une obsession notoire pour ses boutons...Seigneur, passez votre chemin !

    Lien : http://witty-fool.cowblog.fr
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (2 votes positifs)
    • Livres 5.00/5
    Par kolibri, le 22 février 2011

    kolibri
    Enfin, Georgia sort avec l'élu de son coeur, j'ai nommé Super-Canon.
    Mais elle doit partir fissa pour une semaine de vacances forcées dans un coin paumé de l'Ecosse ou Pays-du-Loch-Ness-et-Monstre-du !
    Rien à redire, toujours aussi hilarante !
    Critique de qualité ? (1 votes positifs)

> voir toutes (1)

Citations et extraits

> Ajouter une citation

  • Par ms_ackles, le 01 juin 2011

    Bon sang de bonsoir, c'est quoi l'intérêt de Shakespeare ? D'accord c'est un génie mais le surdoué débloque croyez-moi ! Prenez Roméo et Juliette par exemple, notre ami William fait demander à son Roméo : "quelle lumière éclate à ta fenêtre ?"
    Ben c'est la lune, patate ! Percute, mon vieux Will !!!
    Citation de qualité ? (0 votes positifs)

> voir toutes (1)

Video de Louise Rennison

>Ajouter une vidéo
Vidéo de Louise Rennison

LES MESAVENTURES DE TALLULAH CASEY - Bande Annonce .
Après "Le journal intime de Georgia Nicolson", vous pensiez ne plus jamais rire autant ? Erreur ! Tallulah Casey est la nouvelle héroïne de Louise Rennison, et elle est, elle aussi, à mourir de rire ! En librairie le 27 mai 2011.








Acheter sur Amazon

Faire découvrir Le Journal de Georgia Nicolson, Tome 3 : Entre mes nunga-nungas mon coeur balance par :

  • Mail
  • Blog

> voir plus

Lecteurs (89)

> voir plus

Quiz