Ainsi allait la conversation. Une phrase par jour. Nous avions le temps. Lui, parce qu'il était vieux, moi parce que j'étais jeune.
Une échelle a été mise devant nous pour nous évader, Momo. L'homme a d'abord été minéral, puis végétal, puis animal - ça, animal, il ne peut pas l'oublier, il a souvent tendance à le redevenir - , puis il est devenu l'homme doué de connaissance, de raison, de foi. Tu imagines le chemin que tu as parcouru de la poussière jusqu'à aujourd'hui ? Et plus tard, lorsque tu auras dépassé ta condition d'homme, tu deviendras un ange."
Arabe, Momo, ça veut dire : ouvert de huit heures du matin jusqu'à minuit et même le dimanche – dans l’épicerie.
"Nous avions le temps. lui, parce qu’il était vieux, moi parce que j’étais jeune."
"Ce qui est vivant, fais-le mourir : c'est ton corps.
Ce qui est mort, vivifie-le : c'est ton coeur.
Ce qui est présent, cache-le : c'est le monde d'ici-bas.
Ce qui est absent, fais-le venir : c'est le monde de la vie future.
Ce qui existe, anéantis-le : c'est la passion.
Ce qui n'existe pas, produis-le : c'est l'intention."
J'ai jamais vu des yeux rigoler comme ça, ils rigolent à gorge déployée, ses yeux, ils font un boucan d'enfer.
Avec monsieur Ibrahim, je me rendais compte que les juifs, les musulmans et même les chrétiens, ils avaient eu plein de grands hommes en commun avant de se taper sur la gueule. Ça ne me regardait pas, mais ça me faisait du bien.
Momo, tu pleures sur toi-même, pas sur moi. Moi, j'ai bien vécu. J'ai vécu vieux. J'ai eu une femme, qui est morte il y a bien longtemps, mais que j'aime toujours autant. J'ai eu mon ami Abdullah, que tu salueras pour moi. Ma petite épicerie marchait bien. La rue Bleue, c'est une jolie rue, même si elle n'est pas bleue. Et puis il y a eu toi.
Arabe, ça veut dire ouvert la nuit et le dimanche, dans l'épicerie.
Avec monsieur Ibrahim,je me rendais compte que les juifs,les musulmans et même les chrétiens,ils avaient eu plein de grands hommes en commun avant de se taper sur la gueule.