> Victor-Henry Debidour (Traducteur)
> Francis Goyet (Éditeur scientifique)
> Albin Lesky (Préfacier, etc.)

ISBN : 225306713X
Éditeur : Le Livre de Poche (1994)

Existe en édition audio



Note moyenne : 3.65/5 (sur 110 notes) Ajouter à mes livres
Depuis que la psychanalyse a popularisé le concept du complexe d'Oedipe, on croit tout savoir sur ce mythe fondateur de notre civilisation. Erreur grossière, car même si ses ressorts nous sont familiers, la qualité littéraire de cette tragé... > voir plus
Ajouter une critique Ajouter une citation

> voir toutes (12)

Critiques et avis

> Ajouter une critique

    • Livres 5.00/5
    Par Audreyy, le 23 février 2012

    Audreyy
    Oedipe roi est une des pièces les plus connus dans le théâtre Antique et moi, si j'ai eu l'envie de la lire c'est parce que j'ai suivi des cours de mythologie et de tous les mythes revus, j'ai été plus que touchée par l'histoire d'Oedipe. Je suis même littérairement tombée amoureuse d'Oedipe.
    Pour vous expliquer un peu la pièce, elle se déroule un peu comme une intrigue policière. Les faits ont été commis. Oedipe a tué son père et épousé sa mère (sans savoir que ce sont ces parents) mais il recherche l'assassin. Il ignore bien entendu que c'est lui et c'est là le point intéressant de la pièce. Comment va réagir Oedipe face à ce cruel destin?
    Quand je dis que je suis tombée littérairement amoureuse d'Oedipe, c'est par son histoire tragique et par ses répliques. Je trouve ce personnage vraiment attachant. La pièce se lit très vite au vue de son nombre de pages et ce n'est pas très difficile. Pas plus difficile que d'autres pièces de théâtre en tout cas.
    Je trouve qu'Oedipe roi est une pièce qui mérite d'être lu et de mon côté, c'est ma pièce de théâtre préférée.
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (9 votes positifs)
    • Livres 4.00/5
    Par cicou45, le 06 mai 2011

    cicou45
    Ce livre est avant tout une réflexion sur le destin et sur le pouvoir des oracles. Pour mieux le comprendre, il faut se replacer dans le contexte, à savoir l'Antiquité grecque où les dieux et les pythies avaient une place prépondérante dans la société. Il avait été prédit à Oedipe qu'il tuerait son père et épouserait sa mère. Affolés par ces terribles prédictions, LaIos et Jocaste, roi et reine de Thèbes ont tout fait pour conjurer le sort en abandonnant leur fils unique. Cependant, le destin a fini par les rattraper et Oedipe, qui ignore tout de ses véritables origines et de la prédictions qui avait été faite à ses parents lors de sa venue au monde, revient un jour à Thèbes et, croyant assassiner un mendiant suite à une querelle, commet en réalité à la fois un régicide et un parricide. Devenu alors le nouvel époux de la veuve du défunt roi,c'est le devin Tirésias qui finira par révéler la triste vérité. Devant une telle ignominie, Oedipe décide alors de se crever les yeux afin de ne plus voir les terribles méfaits qui ont fait son infortune et celle de ses propres parents.
    Ouvrage on ne peut plus déprimant mais qui aura été une énorme avancée pour les psychanalystes qui en ont décelé dans ce geste le "syndrome d'Oedipe". Classique indémodable qui reste des textes fondamentaux de notre société. A lire !
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (5 votes positifs)
  • Par letteratura, le 11 octobre 2011

    letteratura
    Une très belle tragédie antique que j'avais déjà entendu parler sans oser en lire, mais j'ai été surpris de la beauté du texte et des personnage ! Je dirai même que c'est un coup de cœur !
    Tout d'abord, j'aimerais aborder la taille de cette tragédie qui ne fait qu'une centaines de pages, ce qui veut dire qu'il se lit assez rapidement, d'une traite, on finit Œdipe ! Donc ne vous inquiétez pas sur la taille, ce n'est pas parce que c'est antique que ça va être long, au contraire c'est très court ! Lisez-le vite, vous ratez beaucoup de choses !
    L'écriture est un des grands thèmes de ma critique car je pense qu'elle est d'une qualité exceptionnel malgré la traduction. Je n'ai jamais vu de si belles paroles dans un livre, tout ce qu'ils disent me parait exceptionnel et parfait ! Ca doit être mon envoutement pour l'antiquité et pour la tragédie que je découvre ! J'ai dégusté chaque paroles de tout les personnages. J'ai aussi remarqué que chaque réplique prononcés sont un réel dépôt de tragique, puisque toute la pièce est d'une tragédie mordante ! Donc, vous voyez que l'écriture de Sophocle m'a envouté, j'en lirais d'autres !
    L'histoire est vraiment désolante, horrible, superbe, intrigante, toute à la fois puisque c'est l'histoire d'Œdipe qui recherche le coupable de Laïos, mais ses recherches ne le pousseront qu'à lui-même où il découvrira toute sa vie sous l'œil de la vérité ! Il découvre que c'est un monstre ayant tué sa mère et coucher avec sa mère ! A partir de cette révélation, la mère se pend et Œdipe se crève les yeux et s'exile ! J'ai tout simplement adoré la tragique caractéristique de cette pièce, surtout le moment où il parle à ses filles en leur demandant pardon de les avoir fait !
    La tragédie, eh bien,c'en est une ! Pendant tout la pièce, le destin prend la grosse part, c'est lui qui a planifié ses horreurs, les personnages ne sont que des pions à ses yeux ! Leurs personnages ne font que se lamenter sur leurs destin,ils se tuent ! Ici, c'est pire, le destin a concocté un parricide et un inceste caché, que personne ne connait qui se dévoilera avec pour conséquence, des enfants qui sont produit d'un couple impossible qui seront humiliés, une mère pendu, un père aveugle en exil ! C'est une histoire affreuse !
    Je finis cette chronique plein de compliments à cette tragédie qui m'a vraiment émue profondément, c'était une histoire affreuse ! Je vous le conseille de lire, mais attention, c'est affreux !

    Lien : http://litteraire-en-herbe.blogspot.com/2011/10/dipe-roi-sophocle.html
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (4 votes positifs)
    • Livres 4.00/5
    Par iarsenea, le 18 septembre 2011

    iarsenea
    Oedipe roi est la première tragédie grecque qu'il m'a été donné de lire (enfin, à part Antigone, mais j'ai lu la version de Jean Anouilh, alors ça ne compte pas). Je connaissais un peu l'histoire à cause du complexe d'Oedipe que j'ai étudié en profondeur lorsque j'étais étudiante en psychologie, mais je n'avais jamais poussé la curiosité jusqu'à lire le récit qui est à l'origine du nom de ce phénomène. En fait, je n'étais même pas certaine que l'on pouvait trouver l'histoire en français ! Ainsi, quand je me suis inscrite au Baby-challenge classiques de Livr@ddict et que j'ai vu ce titre parmi la sélection des livres à lire, j'étais contente ! J'allais enfin pouvoir découvrir le mythe derrière le complexe d'Oedipe.
    Et bien, cette lecture m'a fascinée (de façon légèrement morbide, il faut le dire...) du début jusqu'à la fin. La façon dont Oedipe découvre combien en croyant fuir son destin il est plutôt aller le rejoindre était un tour de force (même si je savais déjà ce qui allait se passer). Franchement, si toutes les Tragédies grecques sont aussi fascinantes, j'ai bien envie de découvrir cette littérature plus en profondeur ! D'ailleurs, je vais bientôt commencer Antigone, mais cette fois-ci la version écrite par Sophocle, puisque je l'ai aussi empruntée à la bibliothèque. Ensuite, pourquoi ne pas me lancer dans Homère ou dans Platon ? Je suis bien tentée !

    Lien : http://lecturesdisabelle.blogspot.com/2011/09/oedipe-roi.html
    > lire la suite
    Critique de qualité ? (3 votes positifs)
    • Livres 3.00/5
    Par Juste-Lire-Avec-Plaisir, le 25 mars 2010

    Juste-Lire-Avec-Plaisir
    J'ai beaucoup aimé, cela se lit très vite. J'ai apprécié le sens de l'histoire car souvent lorsque j'ai entendu cette histoire, elle parlait d'Oedipe enfant, avant que la prophétie se réalise alors qu'ici c'est le sens inverse. Oedipe est roi après s'être marié avec la reine et c'est au fil de l'histoire que l'on comprend les choses.
    Critique de qualité ? (3 votes positifs)

> voir toutes (8)

Citations et extraits

> Ajouter une citation

  • Par Couperine, le 06 décembre 2010

    OEDIPE. - Enfants, jeune lignée de notre vieux Cadmos, que faites-vous là ainsi à genoux, pieusement parés de rameaux suppliants ? La ville est pleine tout ensemble et de vapeurs d'encens et de péans mêlés de plaintes. Je n'ai pas cru dès lors pouvoir laisser à d'autres le soin d'entendre votre appel, je suis venu à vous moi-même, mes enfants, moi, Oedipe - Oedipe au nom que nul n'ignore. Allons ! vieillard, explique-toi :
    tu es tout désigné pour parler en leur nom.
    A quoi répond votre attitude ? A quelque crainte ou à quelque désir ? va, sache le, je suis prêt, si je puis, à vous donner une aide entière. Il faudrait bien que je fusse insensible pour n'être pas pris de pitié à vous voir ainsi à genoux.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (5 votes positifs)
  • Par dede, le 03 décembre 2010

    Tu es le roi, c'est entendu. Mais il y a au moins une égalité que je revendique : celle de répliquer en égal. Moi aussi en cela j'ai des droits souverains. Ma vie n'est pas à tes pieds, mais à ceux de Loxias : je n'aurai pas à recourir au patronage de Créon. Je te le dis - puisque tu es allé jusqu'à me faire une insulte d'être aveugle - toi, tes yeux sont ouverts, et tu ne vois pas dans quelle horreur tu baignes, sous quel toit tu demeures, et avec qui. Sais-tu de qui tu es le fils ? Tu ne te doutes pas que tu es abominable aux tiens, en ce monde comme dans l'autre.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (4 votes positifs)
  • Par solasub, le 19 janvier 2012

    Mes yeux, à moi, du moins ne les reverront pas, non plus que cette ville, ces murs, ces images sacrées de nos dieux, dont je me suis exclu moi-même, infortuné, moi, le plus glorieux des enfants de Thèbes, le jour où j'ai donné l'ordre formel à tous de repousser le sacrilège, celui que les dieux mêmes ont révélé impur, l'enfant de Laïos ! Et après avoir de la sorte dénoncé ma propre souillure, j'aurais pu les voir sans baisser les yeux ? Non, non ! Si même il m'était possible de barrer au flot des sons la route de mes oreilles, rien ne m'empêcherait alors de verrouiller mon pauvre corps, en le rendant aveugle et sourd tout à la fois.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (3 votes positifs)
  • Par iarsenea, le 18 septembre 2011

    TIRÉSIAS

    Je m'en irai donc, mais après avoir dit ce pour quoi je suis venu, sans craindre ton visage : tu n'as pas le pouvoir de me perdre. Écoute : l'homme que tu cherches depuis longtemps, avec tes menaces et tes proclamations concernant le meurtre de Laïos, cet homme est ici-même, étranger en apparence. Bientôt il sera reconnu comme un Thébain du pays, et il ne se réjouira pas de l'événement; il est clairvoyant, il sera aveugle; il est opulent, il sera misérable; il s'en ira sur la terre étrangère, en tâtant le chemin avec un bâton. On reconnaîtra qu'il habite avec des enfants dont il est le frère et le père, qu'il est le fils et l'époux de sa mère, le meurtrier de son père, dont il a épousé la femme. Rentre et réfléchis à tout cela : si tu constates que j'ai menti, proclame alors que je n'entends rien à la divination.
    > lire la suite
    Citation de qualité ? (0 votes positifs)
  • Par iarsenea, le 17 septembre 2011

    Ce qu'on cherche, on peut le découvrir, ce qu'on néglige échappe.
    Citation de qualité ? (4 votes positifs)

> voir toutes (13)

Video de Sophocle

>Ajouter une vidéo
Vidéo de  Sophocle

Extrait théâtre "OEDIPE ROI" Texte de Sophocle adapté. Réalisé par Guy Leonardi











Acheter sur Amazon

Faire découvrir Oedipe roi par :

  • Mail
  • Blog

> voir plus

Lecteurs (256)

> voir plus

Quiz

    Rions avec Le Cid (Corneille)

    Je suis jeune, il est vrai ;

    •   mais aux ânes benêts, le râleur n’attend point le nombre des années.
    •   mais à mon Amédée la chaleur de mon corps et mes boutons d’acné.
    •   mais aux âmes bien nées la valeur n'attend point le nombre des années.
    •   mais j’amène à mon nez, malgré les persifleurs, ma langue dépliée.

    10 questions - 75 lecteurs ont répondu
    Thème : Le Cid de Pierre Corneille

    Créer un quiz sur ce livre.