AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizForum
Rejoignez Babelio pour découvrir vos prochaines lectures
ISBN : 2130379923
Éditeur : Presses Universitaires de France (1995)

Note moyenne : 3.5/5 (sur 4 notes)
Résumé :

Depuis les premières chroniques et l'anthologie poétique du Recueil des dix mille feuilles, au ville siècle, le Japon a élaboré une tradition littéraire profondément originale, aux genres et aux formes extrêmement variés, qui a donné à la littérature mondiale quelques-uns de ses plus grands chefs-d'œuvre : Roman du Genil, Dit des Heiké, poésie haikai de Matsuo Bashô. Renouvel&... >Voir plus
Acheter ce livre sur

AmazonFnacPriceministerLeslibraires.fr
Critiques, Analyses & Avis (2) Ajouter une critique
Tandarica
Tandarica17 novembre 2015
  • Livres 5.00/5
Je rêve de tenir un jour entre les mains un livre similaire sur la littérature roumaine. Entendre par là une grande admiration pour cet opus concis, dont la première édition est déjà plus que trentenaire.
Un avertissement, que je trouve pour ma part fort utile rappelle que pour "les oeuvres citées [qui] ont fait l'objet d'une traduction française actuellement accessible", est reproduit "le titre sous lequel elle a paru en le marquant d'un astérisque" (y a-t-il plus belle invitation à la découverte ?), reconnaît "une part d'arbitraire" dans les choix des auteurs, le respect de "l'ordre japonais qui place le nom de famille avant le prénom". Une bibliographie est proposée en fin d'ouvrage. Elle tient en une page, chose admirable à mes yeux. L'ouvrage est structuré en sept chapitres selon le découpage temporel suivant: le siècle de Nara, la période de Heian, le Moyen Âge, l'époque des Tokugawa, l'époque de Meiji, de Taishô à la fin de la guerre, la période contemporaine. Que dire d'autre ? Un style sobre, d'une grande clarté. Considérations réunies autour des genres littéraires représentatifs. Des questions liées aux traductions, aux écrits des femmes, aux influences culturelles étrangères (chinoises, mais surtout occidentales), quelques éléments statistiques sur l'édition et la diffusion éclairent utilement. Mon obsession pour le bref diront d'aucuns ! Quoi qu'il en soit un ouvrage de référence dans une bibliothèque.
+ Lire la suite
Commenter    J’apprécie          280
Pixie-Flore
Pixie-Flore26 octobre 2015
  • Livres 3.00/5
Très intéressant mais dense en informations historiques. Lorsqu'on a peu de culture concernant l'histoire japonaise, il est parfois difficile de s'y retrouver dans les noms. Mais ce livre a le mérite de dresser un panorama complet de toutes les périodes qui ont marqué la littérature de ce pays.
Commenter    J’apprécie          130
Citations & extraits (3) Ajouter une citation
TandaricaTandarica17 novembre 2015
Le mot "haïkaï" compte parmi les rares termes littéraires japonais en Occident. Mais le mot est compris comme désignant une forme (un poème de 17 syllabes articulé en trois vers 5-7-5), alors qu'il désigne en fait un "style".
(page 58)
Commenter    J’apprécie          110
Pixie-FlorePixie-Flore26 octobre 2015
Mais le chef d'oeuvre indiscuté du genre est le Roman du Genji (ou Dit du Genji, Genji monogatari), véritable somme romanesque en 54 chapitres, composé au début du XIe siècle par Murasaki Shikibu une dame de l'entourage de l'impératrice Sôshi, épouse de l'empereur Ichijô et fille du régent Fujiwara no Michinaga. Nourrie de poésie waka, et poète elle-même, Murasaki Shikibu a reçu de son père lettré une solide culture chinoise. Cette double influence, ainsi que l'imprégnation par les textes bouddhiques se conjuguent et donnent une profondeur et une ampleur sans commune mesure à son entreprise, qui n'a cessé d'inspirer et d'influencer par la suite la littérature japonaise.

[p21-22]
+ Lire la suite
Commenter    J’apprécie          30
TandaricaTandarica25 mars 2015
Murasaki Shikibu, nom sous lequel est connue la fille de Fujiwara no Tametoki, qui s'illustra comme auteur du "Genji monogatari" (sur lequel nous reviendrons) appartenait à une famille de fonctionnaires lettrés qui l'initièrent aux lettres chinoises et japonaises.
Commenter    J’apprécie          20
Videos de Jean-Jacques Tschudin (3) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Jean-Jacques Tschudin
Conférence de Jean-Jacques Tschudin -- Partie 3 spécialiste de la littérature moderne et du théâtre japonais L'histoire mouvementée du Kabuki : des origines sulfureuses aux honneurs nationaux Conférence dans le cadre de l'exposition Kabuki -- Costumes du théâtre japonais Du 7 mars au 15 juillet 2012 à la Fondation Pierre Bergé -- Yves Saint Laurent
autres livres classés : littérature japonaiseVoir plus
Acheter ce livre sur

AmazonFnacPriceministerLeslibraires.fr





Quiz Voir plus

Les mangas adaptés en anime

"Attrapez-les tous", il s'agit du slogan de :

Bleach
Pokemon
One piece

10 questions
245 lecteurs ont répondu
Thèmes : manga , littérature japonaiseCréer un quiz sur ce livre