AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Bartleby


Cap au pire. Enrique Vila-Matas, Dublinesca.

« le monde est très ennuyeux ou, ce qui revient au même,
ce qui s'y passe est sans intérêt si un bon écrivain ne le raconte pas. »
EVM

Le titre de ce nouveau roman d'Enrique Vila-Matas doit son nom à un poème éponyme de Philip Larkin qui décrit le cortège funèbre d'une vieille prostituée dans les rues de Dublin. Dans l'esprit du Barcelonais, ce poème a une valeur symbolique : celle qui est accompagnée en sa dernière demeure n'est nulle autre que « la vieille et grande putain qu'est la littérature. »
La littérature est une nouvelle fois au centre de la réflexion de Vila-Matas. Dans Dublinesca, le lecteur croisera Auster, Rimbaud, Monterroso, Handke, Nabokov, Boccace, Calvino, Shakespeare, Perec, Yeats, Onetti ou encore Brendan Behan, cet « alcoolique qui avait des problèmes d'écritures ». Comme à son habitude, Vila-Matas raconte des anecdotes pour la plupart inventées, donne des citations souvent imaginaires ou s'en approprie d'autres et, bien entendu, construit son livre dans l'intertextualité.

Après l'écrivain et le lecteur, c'est un acteur essentiel du monde du livre qui apparaît enfin sous la plume de Vila-Matas : l'éditeur, l'éditeur de littérature, c'est-à-dire celui qui n'est pas seulement un marchand, mais qui est animé par la passion des livres. Sans doute inspiré par ses propres éditeurs – Jorge Herralde et le regretté Christian Bourgois, hommes passionnés ayant su construire des catalogues exigeants –, Samuel Riba « a publié la plupart des grands écrivains de son temps ».
Dans notre monde, hélas, les éditeurs de littérature sont condamnés à disparaître. Les grands livres ne se vendent pas. L'époque est à la littérature de consommation, aussi vite lue qu'oubliée. A presque soixante ans, Riba a dû renoncer et fermer sa maison :

« Il appartient à la lignée de plus en plus clairsemée des éditeurs cultivés, littéraires. Emu, il assiste chaque jour au spectacle de l'extinction discrète, en ce début de siècle, de la branche noble de son métier – éditeurs qui lisent encore et ont toujours été attirés par la littérature. Il a eu des problèmes il y a deux ans, mais il a su fermer à temps sa maison d'édition qui, en définitive, même si elle jouissait d'un grand prestige, s'acheminait avec une étonnante obstination vers la faillite. En plus de trente ans d'indépendance, il y eut de tout, des succès, mais aussi de grands échecs. La dérive des derniers temps, il l'attribue à son refus de publier des livres qui racontent des histoires gothiques à la mode et autres balivernes, masquant ainsi une partie de la vérité : la bonne gestion financière n'a jamais été son fort et, comme si c'était trop peu, son goût fanatique de la littérature l'a peut-être desservi. »

Comme aimait à le répéter Nabokov dans ses cours (cf. ici), une grand oeuvre a besoin de rencontrer de grands lecteurs. Or, l'espèce des grands lecteurs est en voie de disparition, condamnant ainsi les grands textes à ne connaître, au mieux, qu'une diffusion confidentielle :

« Il rêve d'un temps où la magie du best-seller cédera en s'éteignant la place à la réapparition du lecteur talentueux et où le contrat moral entre l'auteur et le public se posera en d'autres termes. Il rêve d'un jour où les éditeurs de littérature, ceux qui se saignent aux quatre veines pour un lecteur actif, pour un lecteur suffisamment ouvert pour acheter un livre et laisser se dessiner dans son esprit une conscience radicalement différente de la sienne, pourront de nouveau respirer. Il pense que, si l'on exige d'un éditeur de littérature ou d'un écrivain qu'ils aient du talent, on doit aussi en exiger du lecteur. »

Sans doute Vila-Matas partage-t-il un peu ce constat, mais il ne faut pas oublier que c'est toujours avec un petit sourire ironique qu'il crée ses personnages. Comme Mayol, Riba est à la fois touchant et ridicule ; il ne faut donc pas assimiler l'auteur à son personnage et à ce qu'il dit du monde de l'édition, notamment de l'avènement du livre numérique qui signerait, selon lui, la fin de l'ère Gutenberg. le livre numérique est un non-livre, une abstraction parce que sans poids, sans format ni odeur et donc sans consistance.
Rongé par la déprime (« Ma biographie, c'est mon catalogue. »), son âge et son sevrage alcoolique (« Comme il se trouve vieux, comme il est vieux depuis qu'il a pris sa retraite ! Et comme on s'ennuie quand on ne boit pas ! le monde en soi est presque toujours assommant et sans émotion vraie. On est perdu sans alcool. »), Riba, passe ses journées devant l'écran de son ordinateur, alors que sa femme, Célia, convertie au bouddhisme, forme branchée du nihilisme [1] contemporain, tente de l'empêcher de sombrer.

Comme tous les mercredis, Riba déjeune chez ses vieux parents pour leur raconter ses voyages. Or, il n'a rien à leur dire de Lyon car, oublié des organisateurs d'un colloque, il est resté cloîtré dans sa chambre d'hôtel où il écrivit, à propos du Rivage des Syrtes de Julien Gracq, une théorie générale du roman.[2] Ce n'est que pour mettre fin à leurs questions embarrassantes et parce qu'il ne veut pas leur avouer la fermeture de maison d'édition qu'il annonce subitement qu'il se rendra le 16 juin prochain, jour du Bloomsday, donner une conférence à Dublin sur la fin de l'ère Gutenberg. Dublinesca n'est rien d'autre que le journal de ce voyage qui, de mai à fin juillet, raconte la préparation du voyage, le séjour à Dublin et ses ultimes conséquences.
Sans Célia, mais accompagnés de trois écrivains, Riba a l'intention de procéder à l'enterrement de l'ère Gutenberg, mais aussi de fonder l'Ordre du Finnegans dont l'objectif est « de vénérer le roman Ulysse de James Joyce. » Dublinesca est d'ailleurs un exercice d'admiration envers l'oeuvre de Joyce, les références ne se limitant pas seulement à Ulysse, mais aussi à Finnegans Wake, à Gens de Dublin et, au-delà, aux plus célèbres commentaires, notamment au cours de Nabokov consacrés à Ulysse dont Dublinesca reprend la structure à partir de l'arrivée des protagonistes en Irlande : Heure, jour, style, lieu, personnages, action, etc. de Nabokov, Vila-Matas reprend également l'analyse concernant le mystérieux homme au macintosh brun qui apparaît onze fois dans Ulysse et qui serait nulle autre que le fantôme de Joyce lui-même. Rien d'étonnant à ce qu'il apparaisse la première fois pendant l'enterrement de Paddy Dignam :

« A Dublin, il y a des morts partout. »

La suite ici : http://bartlebylesyeuxouverts.blogspot.com/2010/05/cap-au-pire-enrique-vila-matas.html
Lien : http://bartlebylesyeuxouvert..
Commenter  J’apprécie          80



Ont apprécié cette critique (6)voir plus




{* *}