Accueil Mes livres Ajouter des livres
Découvrir
Livres Auteurs Lecteurs Critiques Citations Listes Quiz Groupes Questions Prix Babelio

Note moyenne 3.75 /5 (sur 966 notes)

Nationalité : Géorgie
Né(e) à : Zestafoni, Géorgie , le 20/05/1956
Biographie :

Boris Akounine (en russe : Борис Акунин), de son vrai nom Grigori Chalvovitch Tchkhartichvili, est un écrivain né d'un père géorgien et d'une mère russe d'origine juive.

Il a été tour à tour ou simultanément essayiste, traducteur littéraire et romancier.

Akounine, qui se reconnaît comme très marqué par le théâtre Kabuki, a intégré la section d'histoire et de philologie de l'Institut des pays d'Asie et d'Afrique à l'université d'État de Moscou et y a donné des cours de civilisation japonaise.

Par ailleurs, en 1986, il entra dans l'équipe de la prestigieuse revue littéraire russe Inostrannaïa Literatoura (Littérature étrangère), et en devint le rédacteur en chef adjoint en 1993, jusqu'à ce que le succès de son œuvre romanesque le pousse à quitter la revue en octobre 2000.

Boris Akounine supervise, depuis 1996, la publication d'une Anthologie de la littérature japonaise en vingt volumes. Il préside également le directoire du "Pushkin Library Project", financé par George Soros.

Il est l'auteur d'un essai sur "L'Écrivain et le suicide", de nombreuses critiques littéraires, de traductions en russe depuis le japonais et l'anglais (du Royaume-Uni ou des États-Unis).

Possédant déjà une forte notoriété dans son pays sous son état civil géorgien, la célébrité internationale est en outre venue à mesure des traductions, en Occident, des romans policiers de la série "Eraste Pétrovitch Fandorine", à partir de 2000.
+ Voir plus
Ajouter des informations
Bibliographie de Boris Akounine   (26) Voir plus

étiquettes
Video et interviews (1) Voir plus Ajouter une vidéo

Boris Akounine : Le Gambit turc
Depuis le canal Krioukov à Saint Pétersbourg en Russie, Olivier BARROT présente "Le Gambit turc" de Boris AKOUNINE. le présentateur lit un très court extrait du livre.
Podcast (2) Voir tous


Citations et extraits (135) Voir plus Ajouter une citation
pdemweb1   11 novembre 2015
L'attrapeur de libellules de Boris Akounine
- Un quoi ? demanda Fandorine en levant les sourcils.

- Un akounine , c’est une sorte d’evil man ou de vaurien, tenta d’expliquer Asagawa. Mais pas exactement… Il me semble qu’il n’y a pas de traduction exacte en anglais ; Akounine, c’est un malfaiteur, mais ce n’est pas quelqu’un de médiocre, c’est au contraire un homme fort. Un homme qui a ses propres règles, qu’il s’applique à lui-même. Elles ne correspondent pas aux préceptes de la loi, mais pour défendre ses règles l’akounine ira jusqu’à donner sa vie, et c’est pour cela qu’il suscite non seulement de la haine, mais aussi le du respect

NB : Grigori Chalvovitch Tchkhartichvili, alias Boris Akounine, profite du roman pour donner l’origine de son nom d’écrivain.

Commenter   J’apprécie          28 0
Cath36   04 juin 2013
Le faucon et l'hirondelle de Boris Akounine
Non sans un certain orgueil, je ferai remarquer que les préludes à l'accouplement sont, chez nous autres oiseaux, infiniment plus beaux et plus nobles que chez les hommes. Nous n'attrapons pas les femelles par les parties proéminentes de leur anatomie, n'émettons pas de cris vulgaires, ne recourons pas à la force brutale si l'on se refuse à nous. Nous attirons l'attention de nos compagnes par notre chant, en fonction de notre espèce et de notre talent.
Commenter   J’apprécie          15 0
Cath36   03 juin 2013
Le faucon et l'hirondelle de Boris Akounine
L'éléphant vit beaucoup plus longtemps que l'homme. Ce puissant et généreux animal se transmet de père en fils, comme le bien familial le plus précieux. S'il a le sens de l'humour (d'après mes observations ce doit être le cas), l'éléphant trouve certainement très comique que le petit être éphémère qui le nourrit et l'entretien se considère comme son "maître".
Commenter   J’apprécie          13 0
PiertyM   09 février 2015
L'amant de la mort de Boris Akounine
La vie, c'est une plaine sillonnée d'une infinité de routes. A chaque pas se présente une nouvelle fourche, et l'on est toujours libre de choisir de prendre à gauche ou à droite. Et ensuite viendront une autre bifurcation et un autre choix. Chacun avance dans cette plaine, en établissant lui-même sa route et sa direction : qui au couchant, vers l'obscurité, qui au levant, vers la source de lumière. Et jamais, même à l'ultime instant de notre vie, il n'est trop tard pour prendre une direction totalement opposée à celle qu'on suivait jusqu'alors depuis de longues années.
Commenter   J’apprécie          12 0
mimifasola   16 décembre 2014
Le monde entier est un théâtre de Boris Akounine
Eraste écoutait et se demandait pourquoi en Russie le succès de n'importe quelle entreprise avait toujours été principalement suspendu aux "bonnes relations" qu'on pouvait avoir. Sans doute parce que les sujets de l'Empire russe percevaient les lois comme autant de contraintes fâcheuses imaginées par certaine puissance hostile pour servir ses propres intérêts. Le nom de cette puissance hostile était "L’État". Il n'y avait rien de bienveillant ni de raisonnable dans les agissements de l’État. Ce monstre "obèse, hideux, énorme, à cent gueules aboyantes". L'unique salut venait de ce qu'il avait en outre la vue un peu basse et l'esprit assez obtus, et de ce que chacun de ses "gosiers" acceptait volontiers un surplus de pitance. Sans cela, il eût été absolument impossible de vivre dans ce pays. Établis de bonnes relations avec la gueule de dentue la plus proche de toi, et fais ce que bon te semble. Mais n'oublie pas d'y jeter à temps quelques quartiers de viande.
Commenter   J’apprécie          11 0
Cath36   01 avril 2013
La mort d'Achille : Une aventure d'Eraste Fandorine de Boris Akounine
-Il serait temps que tu apprennes le russe. Pendant mon absence, prends le dictionnaire que je t'ai offert et apprends quatre-vingt mots....

-J'en ai déjà appris deux aujourd'hui : "chéli" qui veut dire "cher monsieur" et "chinois" qui signifie "japonais" en russe.
Commenter   J’apprécie          11 0
Cath36   18 août 2013
L'attrapeur de libellules de Boris Akounine
La terre n'appartiendra ni à nous ni aux Britanniques. Parce que nous essayons de la conquérir injustement, c'est-à-dire par la force. Et la force, Fandorine, est, de tous les moyens, le plus faible et le plus précaire. Le vaincu s'y soumet, bien sûr, mais seulement dans l'attente du moment propice pour se libérer. Toutes les conquêtes européennes en Afrique et en Asie seront de courte durée. Dans cinquante ans au maximum, il ne restera plus de colonies.
Commenter   J’apprécie          10 0
porthos   21 septembre 2011
Azazel de Boris Akounine
"Ma connaissance de la langue anglaise se limite à "botle ouiski" et "move your ass" expressions que j'ai apprise d'un enseigne de vaisseaux et qui signifient "une bouteille de gnôle" et "plus vite que ça"... J'interroge cet avorton de portier anglais: "Fandorine" je lui dit, "Fandorine move your ass" et là les yeux lui sortent de la tête, visiblement en anglais ton nom sonne comme quelque chose de pas très convenable"... [au bout d'une semaine] j'ai appris de nouveaux mot, "Gin", c'est un alcool de genièvre et "brandi", c'est un cognac dégueulasse..."
Commenter   J’apprécie          9 0
Phoenicia   01 octobre 2017
Aristonomia de Boris Akounine
Un pays peut être considéré comme une aristopole s'il est en mesure de garantir à ses citoyens une digne existence et un plein développement, s'il évolue en stricte conformité avec les normes morales et qu'il se montre capable de protéger ces principes, s'il se révèle historiquement responsable et politiquement mesuré, s'il repose sur la solidarité et la solidité de la société, s'il traite les autres pays avec respect et empathie tout en restant capable de se défendre d'une agression.
Commenter   J’apprécie          8 0
fanfan50   26 juillet 2016
Azazel de Boris Akounine
Je n'arrive pas à comprendre : qu'est-ce qu'a bien pu faire mon Erasme ? Il a pourtant tout d'un garçon bien élevé. Qu'est-ce que tu lui as fait, hein ? Tu as voulu reluquer le lys qu'elle avait sur l'épaule, ou quoi ? Non, elle n'a pas de lys sur l'épaule, ni sur aucune autre partie du corps. Alors raconte, ne me fais pas languir.
Commenter   J’apprécie          6 0

Acheter les livres de cet auteur sur

Lireka Fnac Amazon Rakuten Cultura

Listes avec des livres de cet auteur


Quiz Voir plus

LOGIQUE ET AMUSANT (LE RETOUR)

Je suis dans le noir complet, dans une pièce où se trouve une commode contenant des chaussettes. Celles-ci sont seulement bleues ou roses. Quel est le nombre minimum de chaussettes que je dois prendre (dans l'obscurité totale) afin d'être certain de me retrouver dehors avec une paire de chaussettes de la même couleur ?

2
3
4

7 questions
532 lecteurs ont répondu
Créer un quiz sur cet auteur

.. ..