In any case, I needed to talk to someone, and I was alone. This is my habitual condition, by choice—or so I tell myself. Mere acquaintanceship leaves me unsatisfied, and few people are willing to accept the burdens and risks of friendship as I conceive of it.(En tout cas ,j'avais besoin de parler avec quelqu'un, et j'étais seul.Une condition par choix- du moins ce que je me disais.De simples connaissances ne me satisfaisaient pas et peu de gens voulait prendre les risques et problèmes d'une amitié comme je le concevais.)