AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Bibliographie de Daniel Raffard de Brienne   (4)Voir plus

étiquettes

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Le Moyen-Age vit fleurir en France un grand nombre de traductions de l'Ecriture sainte dans toutes les langues et dialectes d'oc et d'oïl. On en possède qui remontent au XII°s et même à la fin du XI°s. Au XIII°s, l'Université de Paris produisit une traduction des deux Testaments qui fit longtemps autorité. D'autres versions françaises apparurent néanmoins, notamment au XIV°s. L'une d'elles, celle de Guyard Desmoullins, de la fin du XIII°s, mais mise à jour quant au style, fut imprimée pour la première fois pour le Nouveau testament dès 1478 et dans sa totalité en 1487.

P. 35
Commenter  J’apprécie          10

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Listes avec des livres de cet auteur
Lecteurs de Daniel Raffard de Brienne (1)Voir plus

Quiz Voir plus

LES POINTES NOIRES (MANON)

Comment s'appelle le personnage principal?

Eveline
Eva
Eve

13 questions
52 lecteurs ont répondu
Thème : Les pointes noires de Sophie NoëlCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *}