AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Citations de Henriette Walter (63)


Si on ne sait pas que la place située devant l'Hôtel de Ville de Paris descendait à l'origine jusqu'aux berges de la Seine, et que c'était là, sur la grève, que les ouvriers sans travail se réunissaient en attendant d'être embauchés, on ne peut pas comprendre le lien entre le bord de l'eau et le fait de ne pas travailler, dans l'expression "faire la grève".
Commenter  J’apprécie          350
-Encore un mot: toi qui fréquentes beaucoup les musées avec ton papa, il faut que tu saches que ces rayons infrarouges, tout comme les rayons ultraviolets, sont utilisés pour étudier les vieux tableaux car, en les éclairant avec ces rayons, on découvre des signatures recouvertes de peinture et même d'autres tableaux sur lesquels l'artiste, ou quelquefois un faussaire, a repeint une autre scène.
-Donne moi un dernier exemple de rayons infrarouges que nous utilisons sans le savoir.
-Chaque fois que tu changes de chaîne de télévision avec ton "zappeur" tu envoies un rayon infrarouge qui agit sur un dispositif situé à l'intérieur de la télévision.
Commenter  J’apprécie          313
On cite toujours Hugo, pour qui "le calembour est la fiente de l'esprit qui vole", mais pourquoi ne pas évoquer Valéry? Quand il conseille: "Entre deux mots il faut choisir le moindre", il ne dédaigne pas de faire un calembour en jouant avec les ambiguïtés phoniques de la langue française.

Et Henriette de citer le célèbre :" Et le désir s'accroît quand l'effet se recule."
Corneille Polyeucte
Commenter  J’apprécie          270
L'origine de l'expression: "vingt-deux"! Pour "attention, voici les autorités!" est beaucoup plus incroyable. C'est ainsi que les premiers typographes avaient pris l'habitude de prévenir leurs collègues de l'arrivée du chef d'atelier par un signal codé, que ce dernier ne pouvait pas comprendre.
En effet, si vingt-deux correspond à chef, c'est que ce mot est composé d'un c (troisième lettre lettre de l'alphabet), d'un h ( huitième lettre ), d'un e (cinquième lettre) et d'un f ( sixième lettre): 3+8+5+6=22 !
Commenter  J’apprécie          250
À partir de Charlemagne, l'histoire de notre langue n'est plus seulement celle d'un idiome qui vit et se modifie au rythme des besoins de ses usagers: des instances supérieures, ecclésiastiques ou nationales, dans le dessein de l'améliorer, de la protéger et de l'enrichir, vont chercher à prendre son destin en main.
Commenter  J’apprécie          240
Ces 71 mots gaulois, parvenus jusqu'à nous après plus de millénaires de vicissitudes, concernent surtout le monde agricole et reflètent le mode d'existence de populations vivant des produits de la culture, de la pêche et de la chasse. Parmi ces mots qui nous parlent de leur vie familière, il en est une qui mérite une attention particulière: la lieue.
À la réflexion, il est en effet assez curieux que ce peuple qui avait complétement adopté la civilisation romaine ait réussi à conserver et à transmettre de génération en génération et cela pendant des siècles sa propre unité de longueur, la lieue gauloise (2 222 mètres ) à la place du mille romain (1 485 mètres) .
Commenter  J’apprécie          230
Pourquoi le symbole chimique du potassium est-il un K?
Parce que l'ancien nom du potassium était "kalium", nom formé de l'arabe "qalî" ou "soude", qui par ailleurs a donné alcali, qui désigne aussi n'importe quel hydroxyde alcalin (soude, potasse, etc...)
Commenter  J’apprécie          230
Canchon dormoire. Berceuse
Dors, min p'tit quinquin, Dors mon tout petit
Min p'tit pouchin, Mon p'tit poussin
Min gros rojin. Mon gros raisin.
Te m'f'ras du chagrin. Tu m'f'ras du chagrin
Si tu n'dors point qu'à d'main. Si tu n'dors point jusqu'à d'main .
Alexandre Desrousseaux
Commenter  J’apprécie          221
Dans la langue comme dans la nature, rien ne se perd jamais complètement, et l'histoire d'une langue est faite de tous ces mouvements, qui modifient parfois les sons, parfois les sens et parfois les sons et les sens.
Les linguistes parlent d'évolution phonétique quand il s'agit des sons et d'évolution sémantique quand il s'agit des sens.
Commenter  J’apprécie          220
Aujourd'hui encore, les armoiries de la Grande Bretagne portent en français, l'inscription: " Dieu est mon droit". De même, la plus haute distinction de la noblesse anglaise, l'ordre de la Jarretière, conserve respectueusement comme devise l'exclamation du roi Édouard III, renouant, au cours d'un bal, la jarretière de sa maîtresse: "Honni soit qui mal y pense."
On était en 1347, en plein XIVème siècle, et le roi d'Angleterre, comme toute sa cour, ne parlait pas moins français que son cousin, le roi de France Philippe VI, qu'il venait de battre à Crécy.
Commenter  J’apprécie          210
MOURIR POUR SA LANGUE : Le malaise était profond, si profond que tout le XIXè siècle et une grande partie du XXè ont connu des affrontements réellement dramatiques entre des partisans acharnés de la langue savante et des défenseurs à tout prix de la langue populaire. Contrairement aux querelles toutes verbales que l'on connaît aussi dans d'autres pays d'Europe, elles ont été, en Grèce, jusqu'à provoquer des morts.
Des événements sanglants se sont en effet produits en 1901, à la suite d'émeutes d'étudiants manifestant contre la traduction en démotique du Nouveau Testament.
Commenter  J’apprécie          170
On peut utiliser l'énergie solaire directe pour le chauffage de maisons bien isolées et bien ensoleillées. Il suffit d'installer des serpentins pleins d'eau sur le toit des maisons. Pendant toute la période d'ensoleillement de la journée, le soleil réchauffe l'eau qui circule dans ces serpentins. Le soir venu, on envoie cette eau chaude dans les radiateurs de la maison pour la réchauffer et dans un échangeur pour produire de l'eau chaude sanitaire.
Commenter  J’apprécie          101
Revenons à l'arc en ciel. Chaque gouttelette de pluie joue alors le rôle de prisme et toutes ces gouttes d'eau décomposent la lumière du soleil en un immense arc coloré, avec le rouge à l'extérieur et le violet à l'intérieur. Si on a un peu de chance on peut voir aussi un autre arc plus petit, et dont les couleurs sont inversées: c'est le violet qui est cette fois à l'extérieur. Les grecs avaient souvent observé ce phénomène que nous appelons arc-en-ciel.Ils le nommaient plus poétiquement l'écharpe d'Iris du nom de la fille de Zeus et de Héra.
Commenter  J’apprécie          103
Tant qu’il y aura des langues, elles continueront à échanger leurs mots sans craindre de perdre leur âme, car une langue qui vit est une langue qui donne et qui reçoit.
Commenter  J’apprécie          80
Récréation

Quel est le nom de l'écrivain français (1627-1704), infatigable travailleur, qui avait pris pour devise "Bos suetus aratro", le bœuf habitué à la charrue ?

Réponse : Jacques Bénigne Bossuet.
Commenter  J’apprécie          80
UNE CHIENNE À L’ÉCOLE NORMALE SUPÉRIEURE
L'ancien français cagne "chienne" avait aussi acquis le sens de "paresse" et c'est sans doute ce sens qui a incité, au XIXe siècle, à nommer ironiquement cagneux les élèves des classes préparatoires littéraires à l’École Normale Supérieure, eux qui avaient au contraire la réputation d'être de grands "bûcheurs". C'est peut-être pour effacer cette étymologie désobligeante, et aussi pour plaisanter, que ces futurs normaliens ont adopté les formes écrites khâgne, khâgneux, khâgneuse, dont la docte apparence et l'orthographe alambiquée convenaient mieux au niveau élevé de leurs travaux.
Commenter  J’apprécie          80
MAGHREB , ALGARVE, TRAFALGAR,
Ces trois toponymes ont pour origine des points cardinaux.
Maghreb, vient de l'arabe gharb qui signifie ouest.
Algarve, province du Portugal, vient de l'arabe al-gharb, elle se trouve bien à l'ouest de la Péninsule ibérique.
Trafalgar, vient aussi de l'arabe taraf al-gharb: " la pointe de l'ouest".

Remarque, à l'ouest rien de nouveau...
Commenter  J’apprécie          80
A la fin du XIIe siècle, la couronne de Sicile passe à la dynastie des Hohenstaufen, en la personne de Frédéric II (1194 - 1250).
Au moment de son couronnement à Rome, il fit venir de Palerme le fameux manteau du sacre des empereurs germaniques pour le revêtir.
Depuis lors, il restera jusqu'au XVIIIe siècle, de génération en génération, le vêtement de la cérémonie du couronnement pour tous les empereurs du Saint Empire.
C'est au Kunsthistorisches Museum de Vienne qu'est conservé ce somptueux manteau de cour.
Remarquable par sa somptuosité, cette cape l'est encore davantage lorsqu'on se rend compte qu'elle comporte une bordure surprenante: ce vêtement d'apparat destiné au sacre des empereurs germaniques est paradoxalement orné sur son pourtour d'une broderie d'or représentant un texte arabe en calligraphie coufique, où prédominent les lignes droites et les formes géométriques.
C'était là un signe de l'attachement de Frédéric II à la langue arabe, qu'il pratiquait depuis sa plus tendre enfance.
A sa mort, Frédéric II fut enterré dans la cathédrale de Palerme, dans cette ville dont il avait fait un centre d'échanges culturels entre l'Orient et l'Occident.
Commenter  J’apprécie          80
C'est à dire que le paysage linguistique actuel est aussi le reflet de la longue histoire des peuples qui l'ont modelé .mais il est mouvant et difficile à cerner , ce qui incite à renoncer à toute estimation chiffrée de ses composantes .
Commenter  J’apprécie          60
Voici le nom d’un village du pays de Galles, qui est sans doute l’un des toponymes les plus longs du monde, puisqu’il compte 58 lettres :

LLANFAIRPWLLGWYNGYLLGOGERYCHWYRNDROBWLLLLANTYSILIOGOGOGOCH.
Commenter  J’apprécie          56



Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Henriette Walter (494)Voir plus


{* *}