D’origine finlandaise, Kristina Haataja a passé vingt ans de sa vie France. Après des études de langues à la Sorbonne, elle a travaillé notamment à la Délégation de Finlande auprès de l’OCDE en qualité de secrétaire bilingue et à l’Institut finlandais de Paris en y donnant des cours de langues.
Outre ses diverses traductions allant de textes juridiques, techniques et politiques à la poésie, elle s’est spécialisée dans la littérature. Romancière et écrivaine, elle a notamment traduit son propre ouvrage Nuit en français. La lézarde et le caillou publié en France en 2006, écrit avec la romancière Sylvie Durbec a été écrit directement en français.
Kristina Haataja a traduit plusieurs ouvrages pour Like et d’autres éditeurs finlandais. Elle vit en Finlande depuis 1994.