AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

3.38/5 (sur 8 notes)

Biographie :

Mazen Maarouf est un écrivain, poète, traducteur et journaliste palestino-islandais.
Né à Beyrouth d'une famille de réfugiés palestiniens qui ont dû fuir Tal El-Zaatar au début de la guerre civile libanaise, Maarouf est titulaire d'une licence en chimie générale de l'Université libanaise (Faculté des sciences). Il a enseigné la chimie et la physique pendant plusieurs années avant de se lancer en 2008 dans le domaine littéraire.

Il a publié trois recueils de poème qui ont été traduits dans plusieurs langues, dont l'allemand, l'espagnol, le suédois, le chinois, le maltais, l'urdo et le malais.

Il a traduit en arabe une sélection de nouvelles d’écrivains internationaux, ainsi que de nombreux poètes islandais et des romans suivants: «Le renard bleu» (Sjón), «Mains de mon père» (Myron Uhlberg), «L’histoire de la planète bleue “(Andri Snær Magnason),“ Dwarfstone ”(Aðalsteinn Ásberg),“ Fleurs sur le toit “(Ingibjörg Sigurðardóttir) et“ Fido “(Brian Pilkington).

Il vit actuellement entre Reykjavik et Beyrouth.


+ Voir plus
Ajouter des informations
Bibliographie de Mazen Maarouf   (1)Voir plus

étiquettes

Citations et extraits (3) Ajouter une citation
Je compris, d'après le comportement de mon père, que chaque bourgeon contenait une âme et que je devais protéger la plante en toutes circonstances. C'était ma petite mission de guerre. Parfois,au plus fort des combats, et quand les miliciens tiraient avec des armes lourdes comme les mortiers et les lance-roquettes, ma mère et mon frère, pris de panique, s'étendaient par terre dans le couloir reliant le salon à la cuisine et à la salle de bains. Quant à moi, je me tenais près du téléviseur, le point le plus exposé aux tirs dans notre maison, portant une bougie et éclairant le piment par le haut. Je pensais que nos âmes à mon frère, à mon père et à ma mère étaient toutes contenues dans les petits piments et qu'en faisant de la sorte, personne ne mourrait, surtout pas mon père qui ne rentrait pas avant le soir.
Commenter  J’apprécie          30
J'essaie d'inventer une blague. Une qui sera tout à fait nouvelle. Je n'ai pas dans ma tête de blagues toutes faites. Quant aux rares blagues que j'ai pu entendre, je n'en ai aucun souvenir. C'est pourquoi je tente de mettre au point la trame d'une blague dans ma tête. Je cherche autour de moi une source d'inspiration, mais rien ne fait l'affaire, à part mes parents. Ce ne sont pas mes vrais parents ; ce sont mes parents adoptifs. Leur fils est sorti pour mendier. Il se peut qu'il soit, lui aussi, adopté. Certains prétendent que c'est mon frère mais je ne les crois pas, en dépit de la ressemblance physique. Je ressens parfois de la compassion pour lui car il n'a qu'un seul avant-bras. Mais c'est son atout quand il fait la manche. Alors que moi, je n'en ai pas, d'atouts.
Commenter  J’apprécie          10
C'est vrai. L'électricité est coupée la plupart du temps dans le quartier. Deux solutions s'offrent à nous : changer de rideaux ou changer de voisins.
Commenter  J’apprécie          20

Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Mazen Maarouf (12)Voir plus

Quiz Voir plus

Le jeu des titres

Quel animal est élégant pour Muriel Barbery ?

Le chat
Le hérisson
La taupe
L'écureuil

12 questions
9532 lecteurs ont répondu
Thèmes : littératureCréer un quiz sur cet auteur
¤¤

{* *}