AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix Babelio

Note moyenne 4 /5 (sur 2 notes)

Nationalité : Belgique
Né(e) à : Bastogne , 1952
Biographie :

Linguiste belge

Fondateur du centre de recherche Valibel Université catholique de Louvain, créé en 1989 et rattaché depuis 2009 à l'Institut Langage et Communication. Il est membre actif de sociétés et réseaux internationaux de chercheurs en linguistique française, dont le réseau « Étude du français en francophonie » de l’Agence universitaire de la francophonie, qu’il a coordonné de 2002 à 2005.
Il est membre du comité de rédaction ou du comité scientifique de plusieurs revues internationales, dont Journal of French Language Studies (Cambridge, Royaume-Uni), Cahiers de sociolinguistique (Rennes, France), LIDI (Lingue e Idiomi d’Italia, Manni, Italie). Il dirige la collection Grevisse Langue Française aux éditions De Boeck-Duculot.

Ses recherches actuelles portent sur les variétés de français et sur leurs rapports avec l’environnement linguistique, social, politique et économique. Ses principales publications dans le domaine ont contribué à faire connaître des thématiques devenues aujourd’hui centrales dans les études du français, telles l’insécurité linguistique, observée dans les communautés francophones « périphériques » (par rapport au mythique Paris), et le français de référence, axe pivot d’une francophonie qui évolue vers un modèle pluricentré.

Il a collaboré à la rédaction de plusieurs dictionnaires du français mettant en évidence l’apport des différentes communautés francophones à travers le monde (Dictionnaire universel, Dictionnaire universel francophone) et a contribué à la création de la Base de données lexicographiques panfrancophone, mise en ligne en 2004, sous la direction de Claude Poirier. Il est chargé de la révision des entrées consacrées au français en Belgique à partir de l’édition 2008 du Nouveau Petit Robert.

Ses recherches portent également sur les langues régionales endogènes de la Belgique romane. Il a publié plusieurs études linguistiques sur ces langues régionales, et édité des textes d’auteurs contemporains en langue wallonne, dans la collection « Paroles du terroir » du Musée de la Parole en Ardenne, qu’il a fondé en 1982.

En 2010, il publie aux éditions De Boeck le Dictionnaire des belgicismes, corédigé avec Geneviève Geron, Régine Wilmet et Aude Wirth.

Depuis janvier 2016, il tiens une rubrique hebdomadaire dans le journal "Le Soir".
+ Voir plus
Source : Wikipedia
Ajouter des informations
Bibliographie de Michel Francard   (6)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (1) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

Jeudi 25 février 2021 Par temps de bise on se fait une grosse baise… Entre le français de Suisse et celui de Belgique, il y a de nombreuses similitudes mais aussi de surprenants écarts… Casse-tête du traducteur ou réveil de la créativité ? Avec Michel Francard (UCL), Yla von Dach (Suisse) et Mathieu Avanzi (Sorbonne) Animé par Laurence Rosier (ULB) Organisé par la Foire du livre de Bruxelles, en partenariat avec Pro Helvetia , UCL et ULB



Acheter les livres de cet auteur sur

FnacAmazonRakutenCulturaMomox



Quiz Voir plus

Concours : tentez de remporter le Dictionnaire des belgicismes

Que signifie l’expression : Avoir un œuf à peler

avoir une dette envers
avoir à résoudre un conflit avec
partager un en-cas avec

10 questions
1171 lecteurs ont répondu
Thème : Dictionnaire des belgicismes de Michel FrancardCréer un quiz sur cet auteur