Voici la première phrase du roman dans 3 traductions différentes :
Au déclin d'une chaude journée de printemps, sur la promenade de l'étang du Patriarche, apparurent deux citoyens. (trad. Claude Ligny)
Au déclin d'un après-midi de printemps torride, deux citoyens débouchèrent de compagnie sur le square des étangs du Patriarche. (trad. Françoise Flamant)
Par un torride crépuscule de printemps, au bord des étangs du Patriarche, parurent deux citoyens. (trad. André Markowicz et Françoise Morvan)
Source: En attendant Nadeau, 18/11/ 2020