Nationalité : France
Né(e) à : Strasbourg , le
5/10/1963
Biographie :
Pascale Catherine Hummel est une philologue, historienne de la philologie, traductrice (notamment de Lou Andreas-Salomé et des contemporains de Friedrich Nietzsche) et essayiste française.
Son cursus universitaire comprend l'École normale supérieure Ulm-Sèvres (1983-1987), une agrégation de grammaire (1986), un doctorat de philologie grecque (1991), et une qualification aux fonctions de maître de conférences (1992).
Sa thèse publiée lui a valu le prix de l'Association pour l'encouragement des études grecques en France (1994).
Au fil de son parcours professionnel, elle a été successivement assistante normalienne doctorante (1987-1990, à l'Université de Rennes II, puis à l'École normale supérieure, Paris), agrégée-répétitrice (1991-1993, à l'École normale supérieure, Paris), professeure en classes préparatoires aux grandes écoles (Académie d'Amiens, 1993-2002), assistante de documentation et d'édition (Académie d'Amiens, 2002-2004) et chercheure associée à l'Institut national de recherche pédagogique (Paris, 2004-2010). Elle a été vacataire de recherche pour L'Année philologique (CNRS, 1989-1990), secrétaire administrative puis générale de la revue L'Information grammaticale (Université de Paris IV-Sorbonne, 1991-2006), chargée de cours pour la formation continue à l'Université de Paris VII-Jussieu (Paris, 1993-1995), chargée de cours pour la préparation des concours d'enseignement à l'Université Paris-Est Créteil Val-de-Marne (2001-2002). Elle a ponctuellement dispensé des cours ou participé à des jurys, à l'École alsacienne (Paris, 1991-1993), à l'École normale supérieure (Paris, 1993), à l'Institut d'études politiques (Paris, 1993-1994), au Capes de lettres modernes (1999-2003), à l'École polytechnique (France) (2001-2002). Elle a été membre de diverses équipes de recherche et commissions : Groupe Rouenlac sur l'étymologie grecque (Université de Rouen-EPHE-CNRS, 1999-2003), Centre Jean Palerne (Université de Saint-Étienne, 2001-2004), Bibliotheca Academica Translationum (The Ioannou Centre for Classical and Byzantine Studies, Université d'Oxford, Grande-Bretagne, 2001-2003)4, « Voix et voies de femmes » (Centre d’études en civilisations, langues et littératures étrangères, Université de Lille, 2006-2010), Commission spécialisée de terminologie et de néologie de l'éducation et de l'enseignement supérieur (Ministère de l'Éducation nationale, 2008-2009).
+ Voir plusSource : Wikipédia
Ajouter des informations