AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Critiques de Roger Munier (11)
Classer par:   Titre   Date   Les plus appréciées
Haïkus : Anthologie

J'ai hésité un peu à acheter cette anthologie, qui est en fait une réédition de 1978. En possédant plusieurs, dont celle, excellente" du poème court japonais" de Corinne Atlan et Zéno Bianu, je pensais retrouver encore les mêmes textes. Heureusement, j'en ai découvert de nouveaux et j'ai été très intéressée par la préface d'Yves Bonnefoy.



" le haiku, écrit-il, cherche à retrouver l'immédiat au sein même de la parole qui par nature l'abolit. Et il y réussit sans déchirer le réseau des médiations, le langage".



On retrouve évidemment le fil des saisons. Outre les plus connus, comme Buson, Issa ou Bashô, d'autres poètes apparaissent: Ransetsu, Kishû, Taigi. Cependant, ce livre ne m'a pas apporté plus que cela, il reste classique, dans son organisation, et j'aurais aimé en savoir plus sur les auteurs que je ne connaissais pas.



Mais toujours friande de haikus, j'ai saisi au vol leur beauté à la fois éphémère et profondément ancrée dans notre esprit, et je l'ai savourée.



Une petite note printanière, pour finir:



" La cueillir quel dommage !

la laisser quel dommage !

ah cette violette!"



Naojo.



"
Commenter  J’apprécie          404
Haïkus : Anthologie

Le haïku, poème bref, de quelques mots, touche à la surface des choses; cette forme poétique s'attache au rendu d'une émotion souvent liée à un instant éphémère de la vie quotidienne. Il saisit le poétique au coeur de l'ordinaire, il met en évidence un détail. le haïku c'est l'instantané du quotidien, c'est l'authenticité des choses montrées simplement, sans explication. C'est un ressenti partagé, la quintessence de la poésie.

Ce recueil a sélectionné plus d'une centaine de haïkus parmi les meilleurs de la poésie japonaise.

Commenter  J’apprécie          203
Haïkus : Anthologie

J'ai vraiment adoré cette anthologie pour plusieurs raisons:



Ne lisant pas le japonais et n'étant pas sensible à la calligraphie, je n'ai que peu d'intérêt pour la présentation classique assez luxueuse avec calligraphie, écriture japonaise et traduction. Cette présentation, bien qu'esthétique, fait qu'il n'y a qu'un haïku par page et qu'à une vingtaine d'euros le livre, au final, il reste un bel objet, mais peu de lecture.

Ici on va pouvoir découvrir 3 haïkus par page (6 par double page) dans un petit format à 7.90 sur 230 pages. Si on veut que la littérature, les livres et la poésies soient accessibles, il faut aussi penser au coût et à l'accessibilité financière du livre.

De plus cette anthologie présente de nombreux auteurs et autrices, ce qui permet d'avoir un effet panorama, découverte, redécouverte et ensuite de faciliter la redirection vers nos auteurs et autrices préférées.

J'ai également apprécié que les noms soient avec le haïku et non en fin de livre.



Si je devais conseiller un seul livre pour la découverte des haïkus, pour emporter avec soi, ou à conserver ce serait celui-ci car il apporte beaucoup tout en étant très accessible.
Commenter  J’apprécie          90
Haïkus : Anthologie

Portés par le fil ténu de la suggestion, il faut laisser se dire en soi le haïku. Lorsqu'il trouve à se bercer dans nos recets comme une pièce vient s'imbriquer dans un puzzle, c'est un moment d'harmonie joyeuse! Ainsi de cet instant où j'ai lu :



«  ….............................Rien d'autre aujourd'hui

…................que d'aller dans le printemps

….................................rien de plus » (Buson)



Dans sa simplicité infinitive et l'avènement d'un petit rien qui ordonne le grand tout du cycle des saisons, ce dérisoire et merveilleux haïku traduit mieux que nul autre l'état croissant qui met la nature en soi et me fait naître à la nature.

Une lumineuse préface d'Yves Bonnefoy en prime.

Commenter  J’apprécie          80
Le Voyageur chérubinique

Si c'est bien Dieu qui est au centre de ces aphorismes, certains d'entre eux peuvent nourrir toute réflexion philosophique ou spirituelle.





Angelus Silesius est né en Silésie dans une famille de la noblesse luthérienne. Il voyage dans les universités d'Europe où il apprend la médecine, la politique, l'histoire et la philosophie.

En 1649, il fréquente les cercles mystiques ; sa pensée spirituelle subit de profonds changements, ses lectures mais aussi sa vie intérieure le conduisent à se convertir au catholicisme le 12 juin 1653.

Il se retire durant trois années dans la solitude et rédige un recueil d'aphorismes et de distiques, intitulé "Le voyageur chérubinique".



Très influencé par les mystiques allemands et flamands du Moyen Age, "Le Voyageur chérubinique ou épigrammes et maximes spirituelles pour conduire à la contemplation de Dieu" est une oeuvre qui, tout comme celle de Pascal qui lui est contemporaine, se situe à la rencontre de la littérature et de la spiritualité.



Son influence posthume sera importante dans la sphère allemande des 19ème et 20ème siècle, aussi bien poétique que philosophique.
Commenter  J’apprécie          50
Haïkus : Anthologie

Je ne vais pas décrire ici le genre du Haïku, l'éditeur présente déjà quelques éléments clés pour entrer dans le livre. Une approche thématique, pour cette anthologie, est toute naturelle dans la mesure où le Haïku, très codifié, aborde des thèmes récurrents telles que les différentes saisons de l'année ou les fêtes.



La longueur de ces poèmes devrait piquer la curiosité des lecteurs, même les moins adeptes de poésie. Quant aux amateurs, courrez, foncez !



Pourquoi ? Certes, la traduction en français ne permet pas de garder les mêmes jeux de sonorités et rimes, mais le rythme propre au haïku, est très bien retransmis. Et puis, son rythme particulier fait que le dernier vers sonne de façon inattendu, comme une exclamation!



Pas encore convaincu ? S'il n'y a qu'une chose à dire au sujet des haïkus, c'est que de ces trois petits vers émerge une puissance poétique forte, une image en vous va éclore, souvenir ou rêve, et vous ressentirez profondément le pouvoir poétique de ce genre à travers tous vos sens.
Commenter  J’apprécie          40
Le Voyageur chérubinique

Angélus Silésius (1624-1677), médecin et prêtre franciscain, est passionné de poésie mystique. Il est influencé par les œuvres de Maître Eckhart, Jean Tauler et de Jacob Boehme.

Dans Le Pèlerin chérubinique (1675), il renouvelle le regard chrétien sur le monde en valorisant l'intériorité, l'expérience de Dieu au delà de toute formulation.



"La rose est sans pourquoi ; elle fleurit parce qu'elle fleurit,

N'a souci d'elle-même, ne cherche pas si on la voit."



"Ton cachot, c'est toi-même. Le monde ne te tient pas :

c'est toi-même qui est le monde qui te tient prisonnier en toi si durement."



"L'avare est un fou, il entasse ce qui périt ;

l'homme généreux un sage, il cherche ce qui demeure."



"Où est ton trésor, là est ton cœur. Le sage a son trésor en Dieu et dans le ciel. L'avare en l'argent et dans le tourbillon du monde."



"Qui ne désire rien possède tout. Qui désire tout , n'a, en vérité, encore rien reçu."
Commenter  J’apprécie          30
Haïkus : Anthologie

Un très beau recueil de Haikus parfait pour découvrir cet art de la poésie japonaise .La maquette est plutôt jolie et les plus grands poètes japonais y sont représentés : Bashô, Buson, Issa...
Commenter  J’apprécie          20
Haïkus : Anthologie



"En un mot, j'ai voulu faire oeuvre libre, à partir de travaux éprouvés." (9)



Si le recueil fourmille de poèmes classiques au charme indéniable, je n'adhère cependant pas complètement à la démarche de Roger Munier qui fait ici plus oeuvre littéraire que travail de traduction authentique. La présentation éditoriale est trompeuse. Les haïkus ne sont pas retranscrits à partir du texte original japonais mais se basent sur des traductions en anglais. le travail de recherche qui a été fait par l'auteur déjoue certainement le contresens, il n'empêche que cela enlève de la saveur à la lecture.



"Car de quoi s'agit-il en fait dans le haïku, sinon de susciter par le truchement des mots un mouvement de l'esprit vers la chose comme elle est, dans l'instant de sa révélation soudaine et là ?" (9)



Cette fadeur est renforcée par la volonté orientée de l'auteur de mettre en avant sa conception personnelle du haïku. Il y a une espèce d'homogénéité dans les textes. Les différents auteurs se fondent dans une même intention. Ce biais de lecture incite à faire l'expérience de la "certitude de la conscience immédiate" et du "dépassement de notre essence limitée", ce qui peut étayer de futures excursions en terres japonaises, mais réduit, je pense, le champ de compréhension.



"L'arracheur de navets

montre le chemin

avec un navet"

Issa

(171)




Lien : http://versautrechose.fr/blo..
Commenter  J’apprécie          10
Haïku

Anthologie de grands maîtres du Haïku avec un préface de Yves Bonnefoy.
Commenter  J’apprécie          00
Haïku

À la lecture de cette biographie, on devine que les bandes dessinées, les strips d’Arnal ont bercé l’enfance de Philippe Guillen. L’ouvrage, abondamment illustré bien sûr, s’attache surtout à retracer l’itinéraire d’Arnal avant qu’il ne rencontre le succès.
Lien : http://www.nonfiction.fr/art..
Commenter  J’apprécie          00


Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Roger Munier (124)Voir plus

Quiz Voir plus

Morales de La Fontaine (1)

Dans quelle fable de J. de La Fontaine trouve-t-on cette morale: « Rien ne sert de courir, il faut partir à point » ?

Le renard et le bouc
Le laboureur et ses enfants
Le lièvre et la tortue
L’ours et l’amateur des jardins

8 questions
210 lecteurs ont répondu
Thèmes : poésie françaiseCréer un quiz sur cet auteur

{* *}