AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

4/5 (sur 1 notes)

Nationalité : France
Né(e) à : Saint-Pétersbourg , le 08/07/1839
Mort(e) : 1918
Biographie :

Kapitolina Sergueïevna Mestcherskaïa (Капитолина Сергеевна Мещерская), princesse Mestchersky, est une poétesse et romancière française d'origine russe connue sous le nom de Tola Dorian.

Elle épousa en premières noces en 1859, le prince Nikolaï Vasiljevich Mestchersky, avocat, dont elle divorce.

En 1872, elle épousa en secondes noces l'homme politique Charles Dorian, d'où son nom de plume de Tola (diminutif du prénom russe Kapitolina) Dorian.

De ce mariage naîtra une fille, Dora Dorian (1875-1951), mariée en secondes noces avec le peintre Georges Hugo, le petit-fils de Victor Hugo.

Elle publia des poèmes en russe à Genève en 1879, puis une traduction en français des œuvres de Percy Bysshe Shelley.

Écrivant dès lors en français, elle toucha à tous les genres : nouvelles, théâtre, poésie. Elle acquit une position importante dans le monde littéraire parisien, et se servit de cette influence en subventionnant, entre autres, le Théâtre d'Art.

Elle fonda une revue en 1890, "La Revue d'aujourd'hui", qui ne connut que quinze numéros cette année-là et fut arrêtée.

+ Voir plus
Source : Wikipédia
Ajouter des informations
Bibliographie de Tola Dorian   (2)Voir plus

étiquettes
Videos et interviews (1) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de

« Une anthologie de femmes-poètes ! - Eh oui, pourquoi pas ? […] On a dit du XIXe siècle que ce fut le siècle de la vapeur. le XXe siècle sera le siècle de la femme. - Dans les sciences, dans les arts, dans les affaires et jusque dans la politique, la femme jouera un rôle de plus en plus important. Mais c'est dans les lettres surtout, - et particulièrement dans la poésie, - qu'elle est appelée à tenir une place considérable. En nos temps d'émancipation féminine, alors que, pour conquérir sa liberté, la femme accepte résolument de travailler, - quel travail saurait mieux lui convenir que le travail littéraire ?! […] Poète par essence, elle s'exprimera aussi facilement en vers qu'en prose. Plus facilement même, car elle n'aura point à se préoccuper d'inventer des intrigues, de se créer un genre, de se faire le champion d'une idée quelconque ; - non, il lui suffira d'aimer, de souffrir, de vivre. Sa sensibilité, voilà le meilleur de son imagination. Elle chantera ses joies et ses peines, elle écoutera battre son coeur, et tout ce qu'elle sentira, elle saura le dire avec facilité qui est bien une des caractéristiques du talent féminin. […] Et puis, au moment où la femme va devenir, dans les lettres comme dans la vie sociale, la rivale de l'homme, ne convient-il pas de dresser le bilan, d'inventorier - si l'on peut dire, - son trésor poétique. Les temps sont arrivés où chacun va réclamer le bénéfice de son apport personnel. […] » (Alphonse Séché [1876-1964]) « Il n'y a pas de poésie féminine. Il y a la poésie. Certains et certaines y excellent, d'autres non. On ne peut donc parler d'un avenir spécial de telle poésie, masculine ou féminine. La poésie a toujours tout l'avenir. Il naîtra toujours de grands poètes, hommes ou femmes […]. Où ? Quand ? Cela gît sur les genoux des dieux, et nul ne peut prophétiser là-dessus. […]. » (Fernand Gregh [1873-1960]) 0:00 - Sophie Huë 0:30 - Ondine Valmore 1:41 - Augustine-Malvina Souville, dite Madame Blanchecotte 2:53 - Tola Dorian 4:14 - Émilie-Georgette-Louisa Siéfert 6:01 - Jeanne Loiseau, dite Daniel Lesueur 6:51 - Maria Anastasia Krysiska 8:36 - Générique Références bibliographiques : Alphonse Séché, Les muses françaises, anthologie des femmes-poètes (1200 à 1891), Éditions Louis-Michaud, 1908 Alphonse Séché, Les muses françaises, anthologie des femmes-poètes (XXe siècle), Éditions Louis-Michaud, 1908 Images d'illustration : Ondine Valmore : cf. « Référence bibliographique » Tola Dorian : https://www.alamy.com/stock-image-portrait-of-kapitolina-sergueevna-mestcherskaa-1839-1918-known-as-164523258.html Daniel Lesueur, née Jeanne Loiseau : cf. « Référence bibliographique » Maria Anastasia Krysiska : https://fr.wikipedia.org/wiki/Marie_Krysinska#/media/Fichier:Marie-krysinska.jpg Bande sonore originale : Arthur Vyncke - Uncertainty Uncertainty by Arthur Vyncke is licensed under a CC BY-SA 3.0 Attribution-ShareAlike 3.0 license. Site : https://www.free-stock-music.com/arthur-vyncke-uncertainty.html #PoétessesFrançaises #PoèmesDeFemmes #LittératureFrançaise

+ Lire la suite


Acheter les livres de cet auteur sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs de Tola Dorian (2)Voir plus

¤¤

{* *}