hyhanna le 15 octobre 2021
Bonjour Je suis la traductrice française des livres de H.Y Hanna qui ont été ajoutés sur votre plateforme par des fans. Elle souhaiterait que les versions anglaises de sa série Oxford Tearoom Mysteries soient enlevées du site. En effet, la série commence à être traduite, et les deux premiers tomes, Chou à la Crim' et Beau thé fatal existent désormais. En coexistant avec les versions anglaises (aux couvertures par ailleurs obsolètes), cela crée des incohérences. Quand un lecteur cherche le livre en français, il tombe sur la couverture anglaise, etc. Babelio étant destiné aux livres en français, nous préférons donc garder seulement les deux entrées des livres français. Est-ce possible ? Ou existe-t-il une autre solution pour éviter cette confusion ? (dans tous les cas, les couvertures actuellement présentes pour les ouvrages anglais ne correspondent plus aux couvertures utilisées par l'auteur sur Amazon par exemple, indépendamment du souci concernant les livres français). En vous remerciant |