Bibalice le 06 février 2012
Bonjour à tous ! Ce mois-ci on s'intéresse, une fois n'est pas coutume, à une pièce de théâtre. Et pour s'attaquer au théâtre, qui de mieux que William Shakespeare lui-même ? C'est donc la pièce La Mégère Apprivoisée qui est la lecture commune du mois de Février ! Pour ceux qui ne peuvent se procurer le livre, sachez que vous pourrez le trouver ici gratuitement : http://www.inlibroveritas.net/lire/oeuvre12036.html Voici ce qu'en dit l'éditeur : The Taming of the Shrew, connu sous le titre de La Mégère apprivoisée, est sans doute l'un des premiers succès de William Shakespeare, et l'une de ses premières oeuvres (il est alors âgé de 26 à 28 ans). Vraisemblablement inspirée de la comédie de L'ARIOSTE, I Suppositi (Les Méprises), qui fut représentée à Londres, à partir de 1566, dans l'adaptation anglaise déjà ! de Gascoigne, la pièce de Shakespeare reprend la plupart des inventions de l'auteur italien. Et, si la jeune femme acariâtre et son brutal prétendant sont parfaitement définis dans nombre de fabliaux du Moyen Âge, les personnages secondaires, eux, sont directement inspirés de la Commedia dell Arte, et le parallèle est évident avec les «masques» italiens: Baptista et le docteur Lombardi, Grémio avec Pantalone, Lucentio avec Lélio; enfin, les valets Tranio, Biondello et Grumio n'ont rien à envier aux Scapin, Brighella et Arlequin. Si inventive soit-elle, cette traduction est forcément voisine des précédentes. Ce qui la différencie est l'utilisation d un langage spécifiquement théâtral, préférable à la forme littéraire, et l adaptation proprement dite, qui privilégie l'action en écourtant les discours et digressions qui la ralentissent, et dispersent l'attention. Un resserrement a paru nécessaire pour donner son rythme à la représentation, en excluant le prologue, rarement joué, et quelques personnages superflus, dont ce pédagogue, faux père de Lucentio, qu'une courte réplique suffit à évoquer.L'incontestable influence italienne de cette Mégère apprivoisée implique de donner à cette version le mouvement et la brillance qui la rattachent à la Commedia dell Arte. A noter que plusieurs films ont adapté la pièce dont un resté célèbre avec Elizabeth Taylor et Richard Burton : Participer au club de lecture : Pour participer à ce club de lecture, rien de plus simple. Il vous suffit de lire le livre et de partager vos impressions sur le forum consacré à cette lecture commune ! Vous êtes libre de critiquer le livre et de renvoyer les autres membres à votre critique comme vous êtes libre de participer à des discussions animées autour de ce polar et de rendre compte de votre progression dans ce roman. Vous pouvez ainsi débattre autant du livre que des avis des autres internautes ! Alors, qu'avez-vous pensé de cette pièce ? |