AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Découvrez les meilleures listes de livres


Halldor LAXNESS (1902-1998), chantre des âmes libres d'Islande...
Liste créée par dourvach le 30/09/2020
9 livres.

Halldór Kiljan Laxness (né Halldór Guðjónsson), né à Reykjavik le 23 avril 1902, disparu le 8 février 1998, toujours irremplaçable... Auteur de 60 ouvrages dont 14 romans (9 seront traduits en français), il recevra le Prix Nobel de Littérature en 1955.



1. Salka Valka, petite fille d'Islande
Halldór Laxness
4.42★ (15)

"Salka Valka" (1931-1932) - publié en français sous le titre "Salka Valka : petite fille d'Islande", traduit par Alfred Jolivet, préface de Marcel Arland, éd. Gallimard (Paris), 1939..
2. Gens indépendants
Halldór Laxness
4.31★ (185)

"Sjálfstaett fólk" (1934-1935) - publié en français sous le titre "Gens indépendants", traduit par Régis Boyer, éd. Fayard (Paris), 2004.
3. Lumière du monde
Halldór Laxness
4.41★ (49)

"Ljós heimsins" (1937-1940) - publié en français sous le titre "Lumière du monde", traduction de Régis Boyer, Paris, éd. Aubier-Montaigne (Paris), collection UNESCO d'œuvres représentatives, série européenne, 1989.
4. La cloche d'Islande
Halldór Laxness
3.96★ (362)

"Islandsklukkan" (1943-1946) - publié en français sous le titre "La Cloche d'Islande", traduit par Régis Boyer, Paris, éd. Aubier-Montaigne (Paris), collection UNESCO d'œuvres représentatives. Série européenne, 1979 ; réédition éd. Garnier-Flammarion (coll. poche), 1991.
5. Station atomique
Halldór Laxness
3.90★ (45)

"Atómstöðin" (1948) - publié en français sous le titre "Station atomique", traduction de Jacqueline Joly, Paris, Les éditeurs français réunis, 1957 ; réédition, Paris, Presses du compagnonnage, collection Prix Nobel de littérature, 1964 ; réédition sous le même titre dans une nouvelle traduction de Jacqueline Le Bras, Paris, éd. Messidor/Les Belles Lettres, 1991.
6. La Saga des Fiers-à-bras
Halldór Laxness
3.89★ (62)

"Gerpla" (1952) - publié en français sous le titre "La Saga des fiers-à-bras", traduction de Régis Boyer, Pandora, « Domaine nordique », 1979 ; réédition, Toulouse, Anacharsis, « Fictions », 2006.
7. Les annales de Brekkukot
Halldór Laxness
3.75★ (145)

"Brekkukotsannáll" (1957) - publié en français sous le titre "Les Annales de Brekkukot", traduit par Régis Boyer, éd. Fayard (Paris), 2009.
8. Le paradis retrouvé
Halldór Laxness
4.04★ (65)

"Paradísarheimt" (1960) - publié en français sous le titre "Le Paradis retrouvé", traduction depuis la version anglaise "Paradise reclaimed" par René Hilleret, éd. Gallimard (Paris), coll. « Du monde entier », 1966 ; réédition Gallimard (Paris), coll. "L'Imaginaire", 1990.
9. Ua ou Chrétiens du glacier
Halldór Laxness
3.75★ (16)

"Kristnihald undir Jökli" (1968) - publié en français sous le titre "Úa ou Chrétiens du glacier", traduit par Régis Boyer, éd. Actes Sud (Arles), coll; « Lettres scandinaves », 1988.
Commenter  J’apprécie          124

Ils ont apprécié cette liste




{* *}