Le traducteur était un jeune génie mort jeune dans le tremblement de terre de Bucarest en 1977. Tout a déjà été dit, plus ou moins sur Eminescu. J'ai, quant à moi, une préférence pour la traduction en anglais.
Commenter  J’apprécie         130
lecture de la traduction en francais, a découvrir car c'est magnifique
Commenter  J’apprécie         20
J'ai compris qu'un être humain peut tout avoir sans rien avoir, et peut rien avoir en ayant tout.
Les êtres humains se partagent en deux catégories: ceux qui cherchent durant toute leur vie et ceux qui trouvent mais ils ne sont pas contents.
Une bonne école est celle qui incite l'élève à accumuler plus des connaissances que la matière enseignée, qui lui permet de savoir plus que son enseignant.
L'idée de la valeur est toute relative, car chacun mesure en fonction de ses propres intérêts.
How then when upspinging passion,
Wild emotions in one rise,
How should one find sober judgement ?
How retain impassive eyes ?
(TO THE CRITICS)
Première Épitre, Mihai Eminescu
in Les Cing Epitres de Mihai Eminescu