AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Patrice Carrer (Traducteur)
EAN : 9788493664732
238 pages
13e Note Editions (03/06/2009)
3.9/5   15 notes
Résumé :
Notre Dame du Vide est une « autofiction », une variation autobiographique, en 17 « mélodies », sur le thème de la vie de jeunes camés dans les rues de Los Angeles, à la fin du 20e siècle. Le titre, inspiré de la version originale (Pray to the Void) et d’allusions à Notre Dame de Guadalupe, sainte patronne du Mexique, suggère que la drogue est un substitut du divin (telle l’absinthe nommée au 19e siècle « Notre Dame de l’Oubli »). Avec courage, imagination, humour e... >Voir plus
Que lire après Notre Dame du VideVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
Notre-Dame du Vide parle d'un sujet qui m'a toujours intéressée au plus haut point en littérature : les addictions, diverses et variées, et leurs conséquences sur l'Homme. Je pourrais citer un nombre incommensurable d'oeuvres lues, allant du XIXème siècle jusqu'aujourd'hui, mais là n'est pas l'intérêt...
L'intérêt se situe avant tout pour moi dans le fait que ce type de récits raconte à la fois une expérience personnelle et universelle : dans la déchéance, celui qui raconte son histoire semble bien souvent devenir un homme parmi d'autres, perdant toute individualité au profit de son addiction.

C'est ce qui est justement bien mis en évidence par ces nouvelles de Tony O'Neill, qui met en parallèle sa propre expérience avec celle d'autres junkies qu'il a pu rencontrer au cours de son périple à Los Angeles. On passe ainsi de l'anecdote le concernant à celle d'un de ses compagnons de galère, d'une scène réelle à celle imaginée... Je trouve donc qu'on touche pleinement à ce que j'évoquais quelques lignes plus haut, rendant ce livre hautement intéressant à mes yeux.

Pour cette raison, je relirai volontiers cet auteur. J'ai autant aimé son style d'écriture, à la fois réfléchi et spontané selon les passages(la traduction semble l'avoir reproduite le plus fidèlement possible) que ce mélange d'expériences, personnelle/universelle ou réelle/fictive. C'est ce qui donne à mon sens le maximum de cartes en main au lecteur pour comprendre ce qu'implique la vie d'un junkie, sans tomber à aucun moment dans la dramatisation, mais en passant au contraire par de la "légèreté" et de l'humour (assez noir malgré tout) pour parler d'une situation sombre dont il est difficile de s'échapper.

Voici un extrait, assez long, mais qui me semble significatif par ce qu'il met en jeu narrativement et stylistiquement :

"Blotti dans mon placard, paralysé par la trouille et psychotisé par la coke, j'entends Susan quitter la chambre sur la pointe des pieds. Ensuite, je l'imagine qui longe le canapé du séjour où dorment Tori et Xavier, puis qui sort de l'appart et enfin de l'immeuble avant de gagner la voiture. A peine est-elle partie que je suis obsédé par cette idée : j'aurais dû l'accompagner. Putain, qu'est-ce que j'attends ici ? Pas moyen de réfléchir clairement. Je n'ai pas dormi plus de quatre heures depuis trois jours, je sens mes yeux vibrer dans leurs orbites, mon coeur cogner contre ma cage thoracique. Et si elle avait l'intention de m'abandonner ici ? Je peux vraiment croire à son retour ? Au fond de moi, je sais que si un dealer lui offre du crack en échange d'une fellation, elle dira oui et me laissera crever ici. Je suis le dernier des cons.
Oh, mon dieu.
Mon Dieu, fais qu'ils ne se réveillent pas. [...]
Dieu ? Voilà que tu pries Dieu, maintenant ?
Tu t'es écouté ?
OH, MON DIEU, S'IL TE PLAIT.
Ferme ta putain de gueule ! Tu sais que Dieu n'existe pas plus que le père Noël ou Notre Dame de Gaudalupe. Tu le sais, non ? T'en es sûr et certain ! T'as lu Nietzsche. Tu remplis tes veines de dope et ta tête de philo. Et la dope et la philo te disent la MEME PUTAIN DE CHOSE.
Que tu es seul.
Seul.
Seul avec cette pile de fringues sales et ce dealer de crack qui ronfle dans la pièce voisine et qui va te zigouiller s'il se réveille. Et où est Susan ? Partie trouver de l'héro. Et t'as décidé de rester là, sous une pile de fringues, en espérant que le dealer et sa gonzesse ne se réveillent pas.
Crétin !
Connard !
Tête de noeud !
Ne prie pas Dieu, enfoiré d'hypocrite ! Prie à ce que tu crois ! Adresse tes prières au vide ! Au néant ! A Notre Dame du Vide ! ADRESSE TES PRIERES AU VIDE.
Etendu là, j'essaie de repasser le film de ma vie jusqu'au moment précis où elle a mal tourné. Les larmes me piquent les yeux; plus que tout au monde, je voudrais me retrouver dans mon petit lit d'enfant. [...] Tout ce que je veux à cet instant, c'est tout ce que j'ai passé ma vie d'adulte à fuir.
Ma maison.
Ma maison.
Je veux rentrer à la maison."
Commenter  J’apprécie          10
Le jeune auteur Tony O'Neil dépeint sa vie de junkie dans la Cité des Anges : sexe, drigues et rock'n'roll sous le Soleil de Californie... Ca vous rappelle quelque chose ? Il n'est pas sans risques que O'Neil ait surfé sur le succès de la série "Californication", mais qu'importe, il fait avec brio. Et comme ke ferait Hank Moody, sans se trouver des putains de fausses excuses à la con ! Trash, un petit côté Bukoswki, mais plus frais, plus proche de notre monde, de notre temps. Mais ça fait tout de même frissonner !
Commenter  J’apprécie          20


Videos de Tony O’Neill (2) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Tony O’Neill
Bookalicious n°2 : Chronique de "Black Néon" de Tony O'Neill. Editions 13e Note http://www.tonyoneill.net - http://www.13enote.com
autres livres classés : Californie (États-Unis)Voir plus


Lecteurs (40) Voir plus



Quiz Voir plus

Londres et la littérature

Dans quelle rue de Londres vit Sherlock Holmes, le célèbre détective ?

Oxford Street
Baker Street
Margaret Street
Glasshouse Street

10 questions
1048 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature , littérature anglaise , londresCréer un quiz sur ce livre

{* *}