AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : SIE96259_5462
Éditions Albatros (30/11/-1)
3.75/5   2 notes
Résumé :
Ce livre admirable, séduisant et nécessaire, que nous propose Edgardo Cozarinsky, me rappelle les premières années de mon amitié avec Borges. En ce temps-là, nous parlions beaucoup de livres et de films (avec une prédilection pour les trames: trames de romans, de récits, de films, et même de poèmes comme ceux d'Hugo et de Browning). Le cinématographe a toujours été pour lui un art important. J'ose supposer que si, à cette époque-là, Borges avait dressé une liste des... >Voir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après Sur le cinéma (Collection Ça cinéma)Voir plus
Citations et extraits (3) Ajouter une citation
Les possibilités de l'art de combiner ne sont pas infinies, mais elles sont fréquemment épouvantables. Les Grecs ont engendré la Chimère, monstre à tête de lion, à tête de dragon, à tête de chèvre; les théologiens du II° siècle, la Trinité, au sein de laquelle s'articulent inextricablement le Père, le Fils et l'Esprit; les zoologues chinois, le ti-yiang, oiseau surnaturel et vermeil, pourvu de six pattes et de quatre ailes, mais sans visage et sans yeux; les géomètres du XIX° siècle, l'hypercube, figure à quatre dimensions, qui contient un nombre infini de cubes et est limitée par huit cubes et vingt-quatre carrés. Hollywood vient d'enrichir ce vain musée tératologique; grâce à un artifice malin qui s'appelle "doublage', il propose des monstres qui combinent les traits illustres de Gréta Garbo et la voix d'Aldonza Lorenzo (1). Comment ne pas publier notre surprise devant ce prodige affligeant, devant ces industrieuses anomalies phonético-visuelles?

(1) personnage de Don Quichotte

(In Au sujet du doublage)
Commenter  J’apprécie          30
Entrer dans un cinéma de la rue Lavalle et m'y retrouver (non sans surprise) dans le golfe du Bengale ou sur Wabash Avenue me paraît bien préférable à entrer dans ce même cinéma et m'y retrouver (non sans surprise) rue Lavalle. Je fais cette confession liminaire pour qu'on n'impute pas à de troubles sentiments patriotiques cette défense d'un film argentin. Idolâtrer un pitre parce qu'il est autochtone, dormir pour la patrie, saluer l'ennui lorsqu'il est d'élaboration nationale, me paraît une absurdité.

(In La Fuga)
Commenter  J’apprécie          30
C'est une observation commune que les allégories sont tolérables en raison directe de leur inconsistance et de leur vague; ce qui ne signifie pas une apologie de l'inconsistance ou du vague, mais une preuve - un indice tout au moins - que le genre allégorique est une erreur. Le genre allégorique, ai-je dit, non pas l'ingrédient ou la suggestion allégorique. (L'allégorie la plus fameuse et la meilleure, Le Voyage du Pèlerin, de ce monde à cet autre qui viendra, du visionnaire puritain John Bunyan, demande à être lue comme un roman, pas comme une devinette; mais si nous faisons complètement abstraction des justifications symboliques, l'œuvre serait une absurdité).

(In La Forêt Pétrifiée)
Commenter  J’apprécie          20

Videos de Jorge Luis Borges (46) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Jorge Luis Borges
INTRODUCTION : « Le siècle qui commence trouve une Argentine confiante en l'avenir. le positivisme à la mode met une foi illimitée dans les avancées du progrès et de la science, et la croissance de la jeune république autorise une vision optimiste du destin national. La classe dirigeante a bâti son programme sur la base d'une instruction publique et gratuite pour tous, destinée à réaliser l'intégration culturelle de la deuxième génération d'une masse énorme et hétérogène d'immigrants à peine débarqués d'Europe. Cette Argentine, qui est à l'époque une toute jeune nation - sa guerre contre les Indiens n'est terminée que depuis vingt ans -, dépend économiquement de l'Angleterre, est fascinée par la culture française et admire autant l'opéra italien que la technologie allemande. Ce qui ne l'empêchera pas de tâtonner à la recherche de sa propre identité, à la faveur d'un sentiment nationaliste exacerbé dès 1910 […]. L'avant-garde poétique porte le sceau du modernisme, largement diffusé à Buenos Aires par Rubén Darío qui […] marquera d'une empreinte durable la vie culturelle du pays. […] La quête de la modernité inscrite dans le nouveau courant anime déjà ce pays avide de rallier un monde qui ne jure que par Le Louvre, la Sorbonne et Montparnasse. […].  […]  La seconde décennie du siècle […] marque un tournant décisif dans la réalité argentine. […] Hipólito Yrigoyen accède au pouvoir. Avec lui surgit une nouvelle classe sociale, issue de l'immigration et amenée, pour un temps, à prendre la place de la vieille oligarchie qui a dirigé le pays depuis les premiers jours de l'indépendance. […] Cette modernité, qui relie les poètes argentins à l'avant-garde européenne, se concrétise avec le retour au pays de Jorge Luis Borges, en 1921. […] Dans un article polémique paru dans la revue Nosotros (XII, 1921), Borges explique : « Schématiquement, l'ultraïsme aujourd'hui se résume aux principes suivants : 1°) Réduction de la lyrique à son élément fondamental : la métaphore. 2°) Suppression des transitions, des liaisons et des adjectifs inutiles. 3°) Abolition des motifs ornementaux, du confessionnalisme, de la circonstanciation, de l'endoctrinement et d'une recherche d'obscurité. 4°) Synthèse de deux ou plusieurs images en une seule, de façon à en élargir le pouvoir de suggestion. » […] […] les jeunes poètes des années 20 se reconnaissent au besoin qu'ils éprouvent de revendiquer une appartenance et de se trouver des racines. […] Il faut attendre une dizaine d'années encore pour que, dans le calme de l'époque, de jeunes créateurs, avec l'enthousiasme de leurs vingt ans, apportent un élan nouveau et de nouvelles valeurs poétiques. Prenant leurs distances par rapport à l'actualité, ils remettent à l'honneur le paysage et l'abstraction, ainsi qu'un ton empreint de nostalgie et de mélancolie. […] Les années 60 correspondent en Argentine à une période d'apogée culturel. le secteur du livre est en plein essor ; de nouvelles maisons d'édition voient le jour et, conséquence du boom de la littérature sud-américaine, la demande d'auteurs autochtones augmente, ce qui facilite l'émergence de noms nouveaux. […] La génération des années 70, à l'inverse, est marquée au coin de la violence. Plus se multiplient les groupes de combat qui luttent pour l'instauration d'un régime de gauche, plus la riposte des dictatures militaires successives donne lieu à une répression sanglante et sans discrimination qui impose au pays un régime de terreur, torture à l'appui, avec pour résultat quelque trente mille disparus. […] » (Horacio Salas.)
CHAPITRES : 0:00 - Titre
0:06 - Alejandra Pizarnik 2:30 - Santiago Kovadloff 3:26 - Daniel Freidemberg 4:52 - Jorge Boccanera
5:51 - Générique
RÉFÉRENCE BIBLIOGRAPHIQUE : Horacio Salas, Poésie argentine du XXe siècle, traduction de Nicole Priollaud, Genève, Patiño, 1996.
IMAGES D'ILLUSTRATION : Alejandra Pizarnik : https://universoabierto.org/2021/09/27/alejandra-pizarnik/ Santiago Kovadloff : https://www.lagaceta.com.ar/nota/936394/actualidad/santiago-kovadloff-argentina-pais-donde-fragmentacion-ha-perdurado-desde-siempre.html Daniel Freidemberg : https://sites.google.com/site/10preguntaspara1poeta
+ Lire la suite
autres livres classés : filmsVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten


Lecteurs (5) Voir plus



Quiz Voir plus

Créatures étranges.

Serpent bicéphale rencontré par Caton.

Amphisbène
Basilic
Mandrake
Mermecolion

5 questions
11 lecteurs ont répondu
Thème : Le livre des êtres imaginaires de Jorge Luis BorgesCréer un quiz sur ce livre

{* *}