AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
Tristan tome 1 sur 4
EAN : 9791092011760
672 pages
Anacharsis (04/04/2019)
4.58/5   6 notes
Résumé :
Toute la mythologie de la chevalerie flamboyante rayonne dans ce chef-d’œuvre de la littérature occidentale, où Arthur et la Table Ronde côtoient le fantôme d’Œdipe et les légendes de l’antique Bretagne.

On découvrira, dans le premier tome de cette Iliade des chevaliers, les origines lointaines de Tristan et la naissance de sa passion interdite pour Iseult, tandis qu’affleure l’ombre de la quête du Graal.
Roman de l’enfance de l’art, généreux, ... >Voir plus
Que lire après Tristan, tome 1 : Le philtreVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (3) Ajouter une critique
Je dois dire que j'ai adoré la façon d'écrire cette histoire.
Nous débutons l'histoire dès l'arrivée de Joseph d'Arimathie en Grande Bretagne. Dans l'Evangile ce dernier était un disciple de Jésus et avait réussi à obtenir le corps de Jésus et de le déposer dans un tombeau plutôt que de le laisser en croix.
Au fil de cette histoire, nous avons plusieurs descendances qui se suivent et on nous conte les récits chevaleresques de certains protagonistes que nous abandonnons petit à petit pour arriver à Tristan, Arthur et Lancelot du lac.
Ce premier tome est particulièrement axé sur Tristan. Il est né dans la tristesse car il a perdu ses deux parents dès son plus jeune âge et pourtant il sera le plus valeureux et le plus redouté de tous les chevaliers. Avant d'être adoubé, il va devoir faire ses preuves et nombre de chevaliers commencent à le craindre de part sa renommée.
Au cours de ses différents voyage, il va rencontrer la belle Iseult la blonde en Irlande. Il va être ébloui par sa beauté.
Cependant le roi Marc de Cornouaille la veut pour épouse et chargé Tristan de la lui ramener, pensant ainsi le mener à sa perte. Mais Tristan est un valeureux chevalier et arrive à obtenir Iseult. Cependant, sur le trajet du retour, ils boivent le Philtre d'amour concocté par la mère d'Iseult pour sa fille et le roi Marc. Tristan et Iseult deviennent donc définitivement amoureux l'un de l'autre.
Tristan doit rendre Iseult au roi Marc et cela ne l'enchante guère. Ils vont vivre de nombreuses péripéties avant de se présenter en Cornouaille.
Il est à préciser que le peuple de Cornouaille était très couard et que sans Tristan ils n'auraient jamais obtenu leur liberté sur le tribut à payer.
De nombreux chevaliers sont relatés au cours de l'histoire, notamment Lancelot du lac qui est régulièrement évoqué tout comme Arthur sans rentrer dans leur propre histoire et qui le seront certainement dans les autres tomes.

J'ai aussi beaucoup apprécié le petit clin d'oeil à la légende d'Oedipe en attribuant des noms différents aux personnages mais on reconnaît bien l'histoire.

Je trouve que la couverture du livre reflète totalement son contenu et on ne s'attend pas à moins.
Je me suis totalement sentie emportée dans ce temps chevaleresque et un peu magique et je recommande vivement ce premier tome.

Je tiens à remercier Babelio et les éditions Anacharsis pour l'envoi de ce livre que j'ai littéralement adoré.
Lien : https://fantasydaniella.word..
Commenter  J’apprécie          240
Quand je vois le nom de Tristan s'inscrire -et en lettres d'or qui plus est- en couverture d'un bel ouvrage, mon coeur palpite un peu comme quand le prénom d'Arthur s'affiche et je suis la première à attendre beaucoup du livre qui me fait ainsi défaillir.
C'est ainsi que j'ai osé rêver de ce "Tristan" si joliment édité que m'ont envoyé (et grâce leur en soit rendue!) les éditions Anacharsis par l'entremise de Babelio que je remercie aussi!
Je me suis donc plongée avec délice dans cette toute nouvelle édition et surtout traduction du "Tristan" en prose dont un seul manuscrit semblerait avoir été conservé à Vienne, manuscrit dont il résulta des traductions aujourd'hui datées... Je crois me souvenir avoir étudié à la fac l'une d'elle datant de 1890 ou quelque chose d'approchant... Et cela ne m'avait pas marqué outre mesure. de fait, en ce qui concerne Tristan et sa belle Iseult, je connais bien davantage les écrits de Thomas d'Angleterre et de Béroul. Surtout de Béroul à vrai dire. J'étais néanmoins plus que ravie de retrouver un sujet et une matière qui m'est chère dans une version méconnue et, je me répète, servie dans un si bel écrin.
Pour commencer, je tiens à saluer le travail d'Isabelle Degage qui a entrepris de traduire un tel monument et qui est parvenue à un résultat qui combine une certaine fluidité aux élégances de certaines tournures de phrases, de certains termes propres à l'imaginaire et à la littérature médiévale. Il en ressort une syntaxe très belle, très pure, agréable et douce à lire mais qui porte en elle les colorations de la langue ancienne, sa force, son identité. le défi n'était sans doute pas facile à relever et le pari est pourtant tenu, nous donnant à voir et à apprécier combien une histoire aussi ancienne soit-elle peut rester belle, lisible, éternelle. La belle préface de Mika Biermann qui abonde en ce sens d'ailleurs est en outre un texte très beau, très clairvoyant qui ouvre intelligemment et avec autant de poésie que de légèreté ce premier tome des aventures du prince des Cornouailles.
Le texte en lui-même s'inspire beaucoup en ses débuts des récits antérieurs de la légende et on y retrouve les motifs filés avec succès par Béroul ou Thomas d'Angleterre: la naissance tragique, le roi Marc, Morholt, l'amour fou et violent partagé avec Iseult (mon histoire d'amour littéraire préférée!). Néanmoins certaines choses changent, des choses qui m'ont surprise, moi et mon imaginaire pétri de Béroul: ainsi les originaires de Tristan ne sont plus tout à fait les mêmes... Et puis, il y a cette atmosphère qui sonne un peu différemment...Sans que je parvienne à savoir si c'est le passage des vers à la prose qui le provoque ou autre chose... comme si cette version était un peu plus réelle, concrète que l'autre. Plus réaliste peut-être... C'est peut-être la forme, le choix des mots... Je ne parviens pas à mettre le doigts dessus... mais c'est un ressenti brute de lecture que je livre là, chaud comme un petit pain.
Il y a ces changements, plutôt subtils donc, et il y a ce qui change résolument dans cette version: c'est cette volonté claire, nette et affichée de raccrocher Tristan à la matière Arthurienne en lui faisant rejoindre la Table Ronde, en en faisant un compagnon du Graal et cela commence dès le début de l'ouvrage avec le personnage de Joseph d'Arimathie.
Et bon sang, ce que j'ai aimé ça! Ce que j'ai aimé voir deux de mes légendes favorites au monde se rencontrer, se lier au coeur d'un imaginaire mêlant les légendes celtiques aux codes de la littérature médiévale, magie et réalisme, poésie et prose d'une certaine manière, reste de mythologie et culture chrétienne...
Ainsi Tristan, non content de faire brûler d'amour Iseult pour qui fond son coeur, non content de blesser involontairement mais mortellement le roi Marc, croise aussi tous les autres: Lancelot (que je n'aime toujours pas beaucoup), Guenièvre (bien pâle ici), Arthur... Et ça, ça c'est un pur délice pour peu que le lecteur soit déjà conquis par la matière bretonne. Pour celui qui voudrait apprendre à la mieux connaître, "Tristan" n'est peut-être pas le plus simple, le plus accessible pour s'initier en revanche...
Mais quel plaisir! Quelle merveille bon sang!
Vivement la suite! Et en attendant, je me prends à rêver: si Tristan était plus souvent, plus naturellement placé autour de la Table Ronde que ne le fait la tradition, qu'aurait donné son alter ego dans Kaamelott?


Commenter  J’apprécie          111
Je remercie les éditions Anacharsis pour avoir remporté la masse critique de janvier 2023.
Ce premier tome est un joli medley de poésie, littérature médiévale et de mythologie rassemblés autour de l'univers arthurien et de nombreuses légendes celtiques. Outre l'idylle tragique ultra connue de Tristan et Iseult, le récit commence au moment de l'arrivée de Joseph d'Arimathie en Grande-Bretagne et de toute une généalogie de protagonistes dont l'ensemble des aventures sont retracées.
Nous retrouvons également des personnages comme Guenièvre, Lancelot etc... autour de batailles, intrigues amoureuses et de la magie, sur fond de religion chrétienne. Je laisse les volontaires découvrir cet ouvrage!

Commenter  J’apprécie          52

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Joseph d'Arimathie avait un frère du nom de Bron. Il avait douze très beaux fils, tous sages et courageux, et qui éprouvaient grand amour pour leur père.
Commenter  J’apprécie          60

Videos de Anonyme (4) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de  Anonyme
Vidéo de Anonyme
autres livres classés : romanVoir plus
Les plus populaires : Littérature française Voir plus


Lecteurs (16) Voir plus



Quiz Voir plus

Que de mystère..!

Dans quelle ville ce déroule l'histoire ?

Santa Mondega
Salvador
Paramaribo

11 questions
289 lecteurs ont répondu
Thème : Bourbon Kid, tome 1 : Le Livre sans nom de AnonymeCréer un quiz sur ce livre

{* *}