AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782019555924
408 pages
Hachette Livre BNF (01/10/2016)

Note moyenne : /5 (sur 0 notes)
Résumé :
Oeuvres de Monsieur de Campistron, de l'Academie françoise. Nouvelle édition,. 2. Alcibiade, Phocion, Adrien, Tiridate / Corrigée & augmentée de plusieurs Pieces qui ne se trouvent point dans les Editions précédentes. Tome premier [ - troisieme].
Date de l'édition originale : 1750
Appartient à l'ensemble documentaire : LangRous1

Le présent ouvrage s'inscrit dans une politique de conservation patrimoniale des ouvrages de la littérature Fr... >Voir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après OeuvresVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Issu d'une vielle famille de magistrats, de notables de provinces, Campistron a pratiqué le théâtre avec un certain succès pendant une trentaine d'années, mais il a aussi suivi la carrière du duc de Vendôme, a eu des hautes charges dans l'administration, avant de se retirer dans sa région bordelaise, où il fait un riche mariage et gère ses biens.

Il serait sans doute oublié aujourd'hui s'il n'avait permis à Victor Hugo de faire un bon mot, devenu célèbre :
« Sur le Racine mort, le Campistron pullule ».
En plein révolution romantique, Hugo fait flèche de tout bois pour mettre à mort le théâtre classique, toujours très joué, certains auteurs continuant dans cette veine au XIXe siècle, et ils sont bien plus appréciés que les jeunes auteurs révolutionnaires qui piaffent de prendre leur place. Mais pour la postérité, Campistron à cause de ce mot, est resté l'archétype de l'auteur médiocre, continuant à écrire selon des schémas devenus obsolètes. Il est tentant de voir de plus près si cette réputation détestable est méritée ou exagérée, voire injustifiée, et de façon plus générale, d'essayer d'explorer un peu la tragédie de la toute fin du XVIIe siècle.

Tiridate créé en 1691 à la Comédie-Française est une des pièces les plus connues de l'auteur, elle a eu un succès honorable, a été reprise plusieurs fois. Dans la préface de sa pièce, Campistron prétend s'être inspiré d'un épisode biblique, qu'il a transposé chez les Parthes. L'épisode biblique en question est celui des amours incestueuses du fils de David, Amnon avec sa demi-soeur Thamar, qu'il a fini par violer, entraînant en représailles sont propre assassinat par Abasalom. Nous le verrons dans le résumé de la pièce, nous sommes très loin de quelque chose d'aussi immoral chez Campistron. La transposition chez les Parthes, consiste quand à elle essentiellement à emprunter quelques noms, devenus à la mode grâce à d'autres oeuvres de la même époque.

Tiridate, fils du roi Arsace et son successeur désigné, aime donc d'un amour incestueux sa soeur, Erinice, mais combat cet amour. Au premier acte, Abradate, fiancé d'Erinice, se plaint à Artaban, frère de Tiridate des empêchements que ce dernier met sur la route de son mariage avec la princesse. Talestris, la fiancée de Tiridate se plaint de même à ce qu'il diffère sans cesse leur mariage annoncé, et signé par traité. Une tentative d'explication avec Tiridate la persuade qu'il veut se débarrasser d'elle. Paraît le roi Arsace, qui voudrait bien voir se terminer les deux mariages prévus. Tiridate s'oppose farouchement au mariage de sa soeur, en justifiant cette opposition par le fait qu'Abradate n'est pas roi, mais sujet.

Au deuxième acte, Arsace annonce à Tiridate que son mariage avec Erinice est décidé, et qu'il aura lieu le lendemain. Tiridate avoue à son confident que s'il se refuse à ce mariage, c'est parce qu'il aime sa soeur. Devant le désespoir de son fiancé, Erinice qui ignore les sentiments de son frère, décide de lui parler pour le persuader de la laisser épouser Abradate.

Au troisième acte, Talestris se désespère très dignement, mais Tiridate ne se décide pas à la rassurer. Il envisage de fuir, pour ne pas céder à la tentation de son amour coupable. Erinice survient, et déclare son amour pour Abradate. Tiridate se trouve mal.

Au quatrième acte Tiridate se félicite d'avoir résisté à la tentation, et pousse l'héroïsme jusqu'à consentir au mariage de sa soeur. Mais en face d'Abradate il ne peut se contenir, et le renvoie de façon très sèche. Erenice revient encore une fois plaider la cause du mariage. Tiridate ne peut résister et lui déclare sa flamme, ce qui choque profondément Erinice, Tiridate se propose de mourir à ses yeux. Artaban qui survient comprend la passion coupable de son frère.
Au dernier acte, la royale famille de Tiridate, outrée, se propose de réagir. Arsace veut qu'Abradate épouse Erinice en présence de Tiridate. Mais ce dernier a avalé du poison, et vient faire ses adieux.

Suite à cette lecture, je ne peux pas vraiment donné tort à Hugo. L'intrigue de la pièce est alambiquée ; alors qu'il s'agit d'un sujet scabreux, l'inceste, Campistron trouve moyen de dresser des portraits de personnages vertueux et nobles, la passion de Tiridate pour sa soeur semble presque extérieure au personnage, un malheur qui n'est pas vraiment lui, qu'il combat sans cesse. On y croit pas un instant. L'écriture ne rattrape pas l'intrigue, beaucoup d'images usées rencontrées ailleurs, une versifications banale, sans grâce. La tragédie classique semble bien moribonde.
Commenter  J’apprécie          153

Citations et extraits (3) Ajouter une citation
Mourez donc, et cachez dans l'éternelle nuit
Vos voeux incestueux, la honte qui vous suit.
N'attendez point de moi de lâche complaisance,
Je vous vois à regret vivre sans innocence ;
Content qu'un prompt trépas vienne vous dérober
A l'abîme effroyable où vous allez tomber,
Je ne saurais souffrir que vous viviez sans gloire.
Des droits les plus sacrés vous perdez la mémoire;
Votre coeur se nourrit, dans l'horreur de son choix,
Par le mépris des dieux, des hommes et des lois.
Rougissez des excès où sa flamme l'emporte.
Commenter  J’apprécie          20
Ce n'est point une illusion vaine ;
D'un noir pressentiment la puissance m'entraîne,
Il rappelle à mon coeur tout ce qui s'est passé,
Il lui fait voir le coup dont il est menacé.
Oui, le Ciel met enfin le comble à ma disgrâce :
De mes plus tendres soins Tiridate se lasse,
Il évite ma vue, il fuit mon entretien ;
Quel démon de nos coeurs à brisé le lien ?
Dans quel abîme, hélas ! ma tendresse me guide,
S'il est vrai que mes pleurs coulent pour un perfide !
Commenter  J’apprécie          10
Mitrane
Achevez.
Déclarez un secret que vous me réservez.

Tiridate
Ah! que plutôt des dieux le pouvoir redoutable,
Pour dérober à tous ce secret effroyable,
Obscurcisse à jamais ce soleil qui nous luit,
Et couvre l'univers d'une éternelle nuit.
Commenter  J’apprécie          10

autres livres classés : incesteVoir plus
Les plus populaires : Littérature française Voir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten


Lecteurs (2) Voir plus



Quiz Voir plus

Famille je vous [h]aime

Complétez le titre du roman de Roy Lewis : Pourquoi j'ai mangé mon _ _ _

chien
père
papy
bébé

10 questions
1429 lecteurs ont répondu
Thèmes : enfants , familles , familleCréer un quiz sur ce livre

{* *}