AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de julienraynaud


Ce livre a été publié en 1980, ce qui a son importance. En effet, en 1976, Tom Sharpe publiait son premier Wilt, racontant déjà les mésaventures, souvent professionnelles, d'un héros maladroit et atypique. Difficile de ne pas penser à Tom Sharpe/Wilt, quand on lit David Carkeet et les aventures professionnelles de son héros Cook, qui subit comme Wilt un enchaînement d'événements défavorables. Bref, des aventures loufoques écrites par un auteur anglo-saxon, on connaît déjà… David Carkeet a d'ailleurs poussé la ressemblance jusqu'à faire intervenir un personnage prénommé Walter, ce qui rappelle le Wilt de Sharpe. Clin d'oeil intentionnel ?
D'après le magazine Elle (4ème de couverture de l'édition Points), dans le linguiste était presque parfait, « le rire vous saute dessus à chaque coin de phrase sans crier gare ». Eh bien, désolé, je n'ai pouffé qu'une fois, et c'était, je l'ai noté, page 262… Attention, je ne dis pas que la lecture ne soit pas sympathique ! (mais si vous voulez rire à chaque phrase, lisez plutôt Moi et François Mitterrand, d'Hervé le Tellier, le discours, de Fabcaro, ou des chroniques de Guy Carlier ou Nicolas Bedos).
A noter quelques bizarreries typographiques dans l'édition Points : certains mots sont écrits, en pleine ligne, avec un trait d'union. Par exemple « complè-tement » page 285.
Commenter  J’apprécie          230



Ont apprécié cette critique (23)voir plus




{* *}