Ce coup-ci, nous rencontrons un sage d'Eckmül, Alunÿs, en pleine recherche scientifique, qu'il teste sur son chat Shëpah. Faute de malchance, tout ne se passe pas comme prévu et il se retrouve fort diminué intellectuellement. Voulant retrouver son intellect, il se lance à l'aventure avec deux apprentis en stage de fin d'études afin de trouver un traducteur digne de ce nom aux miaulements de Shëpah. S'ensuit différentes aventures liées à leur expédition maritime avec des rencontres inattendues. le tout pour arriver à une destinée des plus loufoques, mais dès le début, on sait que cette histoire est complètement barrée car le chat a de la suite dans les idées...
J'ai retrouvé un style graphique proche de Lanfeust avec des couleurs très ensoleillées. L'histoire créée est très originale tout en restant dans un univers connu. L'avantage de ces histoires en peu de tomes (1, 2 ou 3) est de nous en faire découvrir davantage car nous suivons des personnages totalement différents de Lanfeust, certains sont plus ou moins loufoques. Pour le moment, je ne me lasse pas d'apprendre à mieux connaître ce monde fantastique des plus complexes. Je vais donc de ce pas en continuer l'exploration.
Sur ce, bonnes lectures à vous :-)
Commenter  J’apprécie         240
Nous sommes dans le monde de Troy, bien avant Lanfeust, mais Eckmül est déjà une université réputée qui forme les plus grands sages. Et parmi eux on trouve Alunÿs, un sage sur le point de faire une grande découverte mais qui tourne court. Une partie de son intelligence se retrouve coincée dans le cerveau de son chat et ce sortilège sera bientôt irrévocable.
Dans la série des légendes de Troy nous faisons donc connaissance avec Alunÿs et son chat, ainsi que d'un étudiant : Kyslapeth le bien nommé et une jeune herboriste qui se rêve sage Marikiri. les voilà tous parti dans une expédition pour concocter le sortilège qui permettra de rendre toutes ses facultés au vieux sage.
Une histoire légère qui se lit facilement mais je n'y ai que partiellement adhéré. Les jeux de mots et situations cocasses sont assez lourdingues. Plutôt humour de collège pas très fin... Et il n'y a riend 'autre dans cette histoire pour relever ça, un dommage
Même le dessin manque cruellement de subtilité.
Commenter  J’apprécie         140
Je n'ai pas du tout adhéré à cette histoire qui se passe bien avant les aventures de Lanfeust et de ses amis.
L'histoire est une succession de tableaux éculés et pas drôle pour deux sous.
L'humour tarte à la crème manque sa cible deux fois sur trois.
Les dessins sont vraiment trop cartoon pour moi et tellement irréguliers qu'on pourrait franchement croire que plusieurs dessinateurs se sont succédés en se pastichant mutuellement.
A peine refermé, déjà oublié.
Commenter  J’apprécie         70
Le peuple Krobatridère était victime d'une étrange ironie. Loin dans le passé, ils avaient fait partie des rares créatures à séjourner au contact direct du Magohamoth. L'animal source de magie les avait imprégnés du pouvoir de faire comprendre tous les langages... Pourtant, leur nature indolente les poussait à ne jamais quitter leur île isolée, et donc à ne jamais user vraiment de ce formidable outil qu'est la communication universelle...
Mais très vite on revient aux questions fondamentales.
- C'est encore loin le désert de Pryvedhe, Maître Alunÿs ?
- Un peu de patience, Kyslapeth ! Nous avons quitté Eckmül il y a moins d'une semaine !
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- C'est encore loin le désert de Pryvedhe, Maître Alunÿs ?
- Un peu de patience, Kyslapeth ! Nous avons quitté Eckmül il y a moins d'un mois !
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
- C'est encore loin le désert de Pryvedhe, Maître Alunÿs ?
- Mmh ? Je crois qu'on vient de le dépasser, là.
-On ne s'est pas déjà vus quelque part?
-Ca m'étonnerait, j'y vais jamais!
Dans le port d'Eckmül,
'ya des marins qui chantent
les rêves qui les hantent,
'ya des marins qui boivent
et qui reboivent encore,
se mouchent dans les étoiles et tout...
...et puis il y a des passagers qui s'apprêtent à embarquer.