AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9780140433456
688 pages
Penguin (01/01/1836)
3.25/5   4 notes
Résumé :
Charles Dickens's Sketches by Boz foreshadows his novels in its profusion of characters, its glimpses of surreal modernity and its limitless fund of pathos and comic invention. This Penguin Classics edition is edited with notes and an introduction by Dennis Walder. Published under the pen-name 'Boz', Charles Dickens's first book Sketches by Boz (1836) heralded an exciting new voice in English literature. This richly varied collection of observation, fancy and fictio... >Voir plus
Que lire après Esquisses de BozVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
C'est sympathique, c'est souvent drôle, voire caustique, parfois même mélodramatique. On retrouve donc bien Dickens dans ces douze récits de jeunesse. Revers de la médaille : l'auteur ne s'est guère embarrassé de rigueur dans la construction de ses histoires, dont la conclusion est toujours bâclée. On sent qu'il a davantage accordé d'importance à ses personnages qu'aux récit eux-mêmes, qui ne sont finalement qu'un prétexte pour dresser de savoureux portraits, portraits qui font d'ailleurs tout le sel de ce recueil. Seules deux nouvelles se démarquent de l'ensemble pour verser dans le pathos le plus pur, ce qui ne manque pas de charme non plus. Bref, c'est agréable à lire pour l'ambiance et l'humour qui ne manque jamais d'égratigner la bourgeoisie, mais ça ne va pas beaucoup plus loin.

Petit bémol concernant l'édition française chez Ombres : Dickens avait donné le titre "Esquisses de Boz" ("Sketches by Boz" en anglais, Boz étant le pseudonyme de Dickens) à un ensemble d'une cinquantaine de textes parus tout d'abord dans la presse, qui furent publiés plus tard en recueil. Ici, une seule partie de ces textes, appelés "Récits" en français (et "Tales" en anglais) sont repris. Pour ma part, je trouve un peu léger d'utiliser le titre original - ou sa traduction première - d'un ouvrage quand on n'en publie qu'une partie. A noter en revanche que La Pléiade propose la traduction de l'intégralité des "Esquisses de Boz".
Commenter  J’apprécie          300
Avec Sketches by "Boz" Illustrative of Every-day Life and Every-day People, ce recueil d'articles rédigés entre 1833 et 1836 (mêlant harmonieusement reportages documentaires et fictions pittoresques), Charles Dickens entre par la grande porte dans le monde de la littérature.

A l'instar du Cléofas de Lesage, Boz -pseudonyme juvénile du journaliste- soulève les toits des masures londoniennes, déboite les honorables façades des maisons victoriennes, comme autant de dollhouses et arpente les rues et ruelles de la capitale anglaise croquant avec alacrité ses compatriotes.

Affûtant sa plume dans ces exercices de style, Dickens est déjà tel qu'en Lui-même l'éternité le changera : drôlatique et moqueur, généreux et altruiste, engagé et réformiste.

Ses esquisses, partagées en quatre volets, Notre paroisse, Scènes, Personnages et Récits, se dégustent avec bonheur. En ethnologue facétieux, le futur immense écrivain brosse de subtils portraits de ses contemporains. Partant des incontournables figures d'une paroisse avec son lot d'hypocrites, de rapaces et de noceurs, il croque ensuite, avec truculence et justesse, boutiquiers, cochers, policiers, juges ou cabaretiers ; crayonne les destinées de modestes passants ; ébauche des historiettes allègres ou sinistres.

Boz nous fait visiter la foire de Greenwich, une boutique de prêteur sur gages, une arrière-salle de bistrot, les coulisses d'un théâtre ou la lugubre prison de Newgate (journalisme d'immersion impressionnant). le réalisme des descriptions, la fluidité et la vitalité du style, l'omniprésence d'un humour décapant sont ceux d'un commentateur perspicace et d'un déjà futur écrivain indispensable.

Évidemment tout n'est pas abouti, mais l'ensemble reste impressionnant et passionnant.

De formidables premiers pas.
Lien : http://lavieerrante.over-blo..
Commenter  J’apprécie          60

Citations et extraits (2) Ajouter une citation
Cette silhouette, qui fait penser à un marchand de tabac à priser, devant le miroir, c'est Banquo ; et la jeune dame qui expose généreusement ses jambes, et qui est complaisamment en train de lui grimer le visage avec une houppe, est costumée pour le rôle de Fléance. La femme de forte corpulence qui est en train de consulter les indications scéniques dans l'édition Cumberland de Macbeth est la Lady Macbeth de la soirée ; elle est toujours choisie pour ce rôle parce qu'elle est grande et forte, et qu'elle a une vague ressemblance avec Mrs Siddons — vue de très très loin. La chiffe molle à l'air idiot, avec les cheveux blonds et les jambes arquées — un genre d'homme dont on peut garantir qu'il est pur produit de la ville —, est un mordu de fraîche date ; il joue Malcolm ce soir, simplement pour se familiariser avec une salle. Il progressera peu à peu ; il jouera Othello dans un mois, et, au bout d'un autre mois, il sera probablement appréhendé pour délit de détournement de fonds.

Chapitre XIII.
Commenter  J’apprécie          230
Mr. Cornelius Brook Dingwall était un personnage hautain, solennel et parfaitement lugubre. L'expression naturelle de son visage avait quelque chose de contracté, que ne corrigeait pas précisément l'extrême raideur de ses cravates. Follement fier du titre M.P. accolé à son nom, il ne manquait pas une occasion de rappeler sa dignité. Il avait une haute opinion de ses talents, et c'était heureux, car personne ne s'en fût avisé pour lui.

Sentimentalité
Commenter  J’apprécie          210

Videos de Charles Dickens (45) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Charles Dickens
"Une des plus grandes auteures américaine actuelle qui revient avec un chef d'oeuvre ! Une transposition de David Copperfield dans les Appalaches digne de Charles Dickens ! " - Jean-Edgar Casel.
Demon Copperhead réimagine le roman de Dickens dans une Amérique rurale moderne confrontée à la pauvreté et à la crise des opioïdes ... le roman de Kingsolver vous emporte avec autant de force que l'original.
À retrouver en librairie et sur lagriffenoire.com https://lagriffenoire.com/on-m-appelle-demon-copperhead.html
Recevez votre actualité littéraire (façon La Griffe Noire) en vous abonnant à notre newsletter hebdomadaire : https://www.lactudulivre.fr/newsletter/
+ Lire la suite
autres livres classés : société victorienneVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (14) Voir plus



Quiz Voir plus

Oliver Twist

Que signifie le Nom d'Oliver : Twist ?

Le danseur
Le fluet
Le tordu
L'Orphelin

20 questions
502 lecteurs ont répondu
Thème : Oliver Twist de Charles DickensCréer un quiz sur ce livre

{* *}