Il y avait ce livre dans la bibliothèque de mon Grand-Père. Pour ces petits-enfants, il avait gardé celui-ci et quelques autres au milieu des ouvrages de physique et de théologie. Une madeleine au levain et à la fleur d'oranger.
Éduqué par un paisible savant, l'âne Édouard se décide à se lancer dans le monde. Son vieux maître le lui a bien dit : surtout, n'enlève pas ton chapeau, ou les hommes verront tes oreilles, ils sauront que tu es un âne, et ils t'attacheront à une carriole… Il trouve un travail, se montre studieux et discipliné. On l'apprécie, il se fait des amis, des relations. Hélas, il tombe amoureux…
Pour vivre heureux vivons cachés, disaient les anciens. Pour vivre parmi les humains, souvent, mieux vaut cacher ses oreilles d'âne sous son chapeau. Fut un temps où ces oreilles symbolisaient la bêtise, aujourd'hui elles pourraient aussi bien figurer l'intelligence. Mais il est un tempérament auquel elles ont toujours été associé et le resteront toujours : le goût pour la contradiction et l'esprit frondeur !
Commenter  J’apprécie         403
Une belle histoire qui donne matière à réfléchir à l'enfant mais qui aussi fait rêver. J'ai bien aimé les illustrations et le texte pas trop compliqué à lire ni à comprendre pour l'enfant
Commenter  J’apprécie         40
Histoire qui finit bien d'un âne nommé Edouard. A la mort de son vieux maître, plus question de spectacles itinérants, Edouard hérite de ses vêtements, de son chapeau et de la recommandation de ne jamais montrer ses oreilles à personne. Va-t'il trouver sa place dans le monde des hommes? Ce petit livre joliment illustré ne nous a pas déçus.
Commenter  J’apprécie         20
Une jolie histoire narrée tout en douceur et enrichie par des illustrations très agréables.
Commenter  J’apprécie         20
Mademoiselle, cela fait quarante-deux jours que je vous vois passer. Mon pauvre coeur n'a plus de battements que pour vous; vous êtes la maîtresse de ma vie et l'objet de mes rêves. Si vous vouliez, il me plairait d'être votre mari - union possible car, voyez-vous, il se trouve que moi aussi, je suis un âne.
L'illustrateur Philippe Dumas nous parle de son travail pour le livre « le senhor Oliveira da Figueira et les aventures de Hergé et de Tim Tim au Portugal » d'Albert Algoud.
Résumé du livre :
Grâce à Oliveira da Figueira, dont Albert Algoud établit ici la biographie, le Portugal est très présent dans les aventures de Tintin. Ce pays eut aussi un rôle prépondérant dans l'histoire du rayonnement international de l'oeuvre d'Hergé. le portugais est en effet la première langue étrangère dans laquelle Tintin s'exprima. de plus, ses aventures y furent publiées en couleur, six ans avant la Belgique, mais avec des teintes criardes, un découpage fantaisiste et bien d'autres curiosités qui désespérèrent parfois Hergé.
Fourmillant d'anecdotes, cet ouvrage, où l'on croise, les ancêtres juifs d'Oliveira de Figueira, Marcel Proust, et Arthur Rimbaud explore les aspects parfois très saugrenus de l'aventure tintinesque portugaise, accompagné des pétillants dessins-hommages de Philippe Dumas.
Pour plus d'informations sur le livre : https://editionschandeigne.fr/livre/le-senhor-oliveira-da-figueira-et-les-aventures-de-herge-et-tim-tim-au-portugal/
Vidéo :
Logo : Matthieu Lambert
Animation : Jean-François Bertrand
Conception : Chloé Poirat
+ Lire la suite