AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9781508421528
32 pages
CreateSpace Independent Publishing Platform (09/02/2015)
4/5   4 notes
Résumé :
Croyant recevoir son nouveau professeur, Lucile se voit donner de bien étranges leçons de piano par Édouard, et lui, croyant être chez une actrice légère renommée, espère la séduire pour se lancer dans le monde. Ce quiproquo sera sans cesse nourri par Baptiste le domestique…

Comédie en un acte de Georges Feydeau représentée la première fois le 28 Janvier 1883 à Paris au Théâtre de l’Athénée comique.
Que lire après Amour et pianoVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (2) Ajouter une critique
Ma première lecture d'une pièce de théâtre de Georges Feydeau (1862-1921) écrivain et dramaturge français connu pour ses farces comiques et ses pièces de théâtre, considéré comme l'un des plus grands auteurs de comédie de son époque.

J'ai bien aimé lire l'enchaînement des quiproquos dans cette comédie.
Les malentendus s'accumulent, pour notre plus grand plaisir.

Lucille est au piano, elle fait ses gammes et attend la visite de son nouveau professeur de piano.
Edouard sonne à la porte. Baptiste, le domestique, va lui ouvrir…

Une pièce que j'aimerais bien voir jouer sur scène.
En attendant, je retourne à mes gammes.
Do ré mi fa sol la si do… Do si la sol fa mi Feydeau ;-)
Commenter  J’apprécie          110
Tout démarre d'un malentendu et ça débouche sur une pièce vraiment très drôle. Si elle passe un jour au théâtre, j'aimerais la voir jouer !
Commenter  J’apprécie          00

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Un salon élégant. Porte d’entrée au fond. À gauche, une cheminée. À droite, premier plan, une porte. À droite, second plan, un piano. Chaises, divans, tables, etc…

Baptiste, Lucile.

Baptiste range sur le guéridon. Lucile, assise au piano fait des gammes aussi rapides que possible.


Baptiste, après avoir écouté le jeu de Lucile, avec enthousiasme, — Ah bravo !… Je demande pardon à Mademoiselle, mais Mademoiselle fait l’ouragan d’une manière !… oh !

Lucile. — Comment "l’ouragan" ? Ce sont des gammes.

Baptiste. — Moi, j’appelle ça l’ouragan, Mademoiselle… Ça représente mieux à l’imagination ! tandis que "gamme", c’est bête, Mademoiselle. C’est le vent à la campagne à travers les portes. (Il imite le sifflement du vent.) C’est tout à fait ça.

Lucile. — C’est possible, mais à Paris, on appelle ça des gammes.

Baptiste. — Cela ne m’étonne pas ! On a la manie de traduire tout en anglais.
Commenter  J’apprécie          30

Videos de Georges Feydeau (12) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Georges Feydeau
Un fil à la patte de Georges Feydeau
autres livres classés : théâtreVoir plus


Lecteurs (7) Voir plus



Quiz Voir plus

Le Cid (Corneille)

Que signifie "Le Cid" en arabe ?

le seigneur
le voleur
le meurtrier

10 questions
812 lecteurs ont répondu
Thèmes : théâtreCréer un quiz sur ce livre

{* *}