AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de lehibook


Je viens de mener à bien la double lecture de ce roman-monstre (en V.O. et en traduction) . le lire en italien fut une ascèse et une dégustation raffinée : quelle fête du langage ! quel torrent de mots tour à tour grotesques et poétiques , scandé par des allitérations digne d'un slameur ! Tous les registres , tous les accents , tous les styles …. Attention , même si une enquête pour meurtre est au coeur du récit ce n'est en aucun cas un polar ! Chaque détail , les cheveux de l'inspecteur , le pantalon trop serré d'un carabinier , le rapport d'une poule et d'un train , est prétexte à digressions tourbillonnantes et musicales ; à considérations philosophiques, à satires ravageuses du Duce ( « le Douché » ) , à regards aigus sur la bourgeoisie et la misère romaines . Un chef d'oeuvre qui pour moi évoque ce que fait Céline en français.
Commenter  J’apprécie          30



Ont apprécié cette critique (3)voir plus




{* *}