AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de kllouche


Deux cierges pour le diable est un roman bien mené qui pâtie malheureusement de nombreux défauts stylistiques. En tout cas , je me suis décidée à le lire avant les autres bouquins qui patientent gentiment dans ma PAL parce que Laura Gallego Garcìa est un auteur espagnol et que ça change beaucoup de la littérature américaine.

Le début de la lecture est un peu laborieux. L'auteur a un style vraiment particulier qui fait qu'il est difficile de se confondre avec l'héroïne. L'histoire est bien plus originale que ce que j'ai lu ces derniers temps. Néanmoins, je mets un gros bémol pour le style d'écriture. Il arrive souvent à notre héroïne de s'adresser directement à nous ses lecteurs du genre « vous vous souvenez ? Je l'ai dit trois pages avant ! ». Apparemment, l'auteur s'inquiète pour notre mémoire. Ou alors est ce parce qu'elle-même trouve que les évènements arrivent tellement sans liens qu'elle a peur qu'on n'ait pas tout suivit ? La preuve en est qu'à la fin de l'histoire, le bébé d'Astaroth et Gabriel a les yeux d'un vieil or. Il a fallu que je relise le début du roman pour comprendre qu'en fait la Catherina bis est une réincarnation de la première. de plus, j'ai noter quelques fautes de concordance de temps comme « Personnellement, je n'ai pas l'impression qu'il a changé le moins du monde. » au lieu de « ait changé ». J'ignore s'il s'agit d'une faute dans la traduction ou si c'est comme ça dans la version espagnole. Mais on finit par réussir à passer outre et à se laisser porter par l'histoire. Pour une fois, j'aime beaucoup les prénoms choisis : Catherina « Cat », Angelo, Juan Pedro « Jipé ». En même temps, j'adore les prénoms espagnols bien plus jolis à l'oreille que les Steven et Stacie. Ensuite, je trouve malvenu dans un roman d'utiliser ce genre de chose « Je commence à prendre un looooong bain dans une imeeeeense baignoire. » (p.138) pour mettre en valeur des éléments. Même si c'est Cat qui parle, je trouve que ça fait très mauvais effet. Toujours en matière de stylistique, quelqu'un peut-il m'expliquer le sens et la grammaire de cette phrase : « - nous n'avons pas le marches. » (p.140) ? Cette réplique m'a vraiment perturbé. Même avec la suite, ça n'a aucun sens. Une faute de frappe ? Je ne vois pas ce que ça pourrait être. J'ai remarqué plusieurs problèmes du même genre et ça m'a pas mal gênée.

Un autre élément qui m'a perturbée est la disparition totale du personnage de Jipé. Il n'apparaît qu'au début pour héberger l'héroïne le temps d'une nuit et une fois qu'Angelo lui a annoncé que Cat est morte, il se volatilise. En fait, je ne vois vraiment pas à quoi il servait. Il n'a pas eu un rôle important, n'a réalisé aucune action déterminante pour l'histoire. L'évolution de la relation entre Cat et Angelo est vraiment bien menée. Elle n'est pas trop mise en avant et ne surpasse pas l'intrigue autour de la destruction de la race humaine. C'est juste comme il faut. J'ai trouvé la mythologie des anges et des démons bien exploitée. On ressent d'ailleurs toute la complexité des relations entre anges et démons. Ils se haïssent mais trouvent quand même des terrains d'entente. J'ai bien aimé l'aspect implacable des anges et la cruauté des démons : ça leur convient parfaitement. Et l'histoire d'Azazel est assez bouleversante parce qu'on comprend les motivations de chacun mais au final on se dit que tous les partis ont fait les mauvais choix. Ils parviennent à se comprendre Les modifications relatives à la religion et la présence de Dieu ne m'ont absolument pas dérangée. Qu'on soit croyant ou pas, on comprend vite que l'auteur ne revendique aucune légitimité et on voit bien qu'elle n'a pas l'intention de nous y faire adhérer. C'est divertissant de mettre en scène des personnages bibliques, j'ai bien aimé !

Malgré un style d'écriture moyen, on s'habitue vite et on se laisse emporter par les histoires de complots entre anges et démons. L'histoire est au final agréable à lire. Je suis quand même bien contente que pour une fois il n'y ait pas de suite. La fin est assez satisfaisante pour qu'on en garde un bon souvenir.
Commenter  J’apprécie          40



Ont apprécié cette critique (4)voir plus




{* *}