Garcia-Roza Luiz Alfredo – "
L'étrange cas du Dr Nesse : une nouvelle enquête du commissaire Espinosa" –
Actes Sud, 2010 (ISBN 978-2-7427-6459-4) - traduit du portugais brésilien
Je voulais voir un peu ce que le Brésil pouvait nous raconter. Bof et re-bof, c'est bien fait pour moi, car la quatrième de couverture précisait bien qu'il s'agissait d'une intrigue entre un patient et son psychiatre, bien entendu c'est le patient qui détruit le psychiatre.
Le type même de roman «internationalisé» dans lequel les références précises au pays de l'auteur sont suffisamment gommées pour que le livre puisse se vendre partout, à moins que certaines couches sociales de l'humanité soient maintenant suffisamment standardisées, mondialisées, pour en devenir «passe-partout», vouées au coca-cola, au mac-do, à l'anglais dit des affaires et à ce genre de littérature.
Dans le même genre de roman policier atemporel et non localisable, «roman internationalisé» voir par exemple
Donato Carrisi "L'écorchée".
Poubelle.
Commenter  J’apprécie         11