AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix Babelio
EAN : 9782258076204
768 pages
Éditeur : Omnibus (04/09/2008)
4.5/5   2 notes
Résumé :
Georges Gougenheim, grand grammairien, avait l'amour du langage vivant dans l'histoire et le don de la pédagogie, pour en parler. C'est un de ces savants aux immenses connaissances mais à la modestie et à l'enthousiasme convaincants. (...) Tous les textes présentés ici pourraient relever de cette exergue : les mots dans l'histoire de la langue. Car c'est d'abord de la langue française et de ses pouvoirs qu'il s'agit, même s'il est question de la " nature ", de " l'h... >Voir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonRakutenCulturaMomox
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
lalaitue
  14 avril 2010
Le livre de référence sur l'histoire des mots. On saura tout, tout, tout sur l'étymologie des mots mais aussi, et surtout, sur l'exactitude du terme à employer : bourgeois ou citadin, portier ou concierge, paisible ou serein. Un chapitre est consacré à l'histoire des mots : on lira avec délices le passage sur les lunettes (des bésicles au lorgnon), un autre sur la prononciation. Incontournable.
Commenter  J’apprécie          30

Citations et extraits (2) Ajouter une citation
Bobby_The_Rasta_LamaBobby_The_Rasta_Lama   02 mars 2018
Frêle et fragile

Ce couple de mots est souvent cité dans les grammaires parmi les exemples de ce qu'on appelle les "doublets" : deux mots français provenant du même mot latin, l'un par voie "populaire" (c'est à dire que le mot a été toujours transmis par voie orale, de génération en génération), l'autre par la voie "savante" (c'est à dire que le mot a été emprunté au latin écrit à une époque quelconque, parfois très ancienne). D'une manière générale, on peut dire que le mot "savant" ressemble davantage au mot latin, parce qu'il n'a pas participé à l'évolution phonétique, qui a éloigné la forme du mot français de celle du mot latin.
+ Lire la suite
Commenter  J’apprécie          90
Bobby_The_Rasta_LamaBobby_The_Rasta_Lama   02 mars 2018
"L'oriflamme" se trouve dans "La chanson do Roland" sous la forme "orie flambe". C'est un emprunt au latin "aurea flamma", "flamme dorée", qui désignait la bannière rouge de l'abbaye de Saint-Denis. Cette bannière devint la bannière royale, les rois de France étant "avoués", c'est à dire représentants temporels de cet abbaye.
Commenter  J’apprécie          130

Dans la catégorie : UsageVoir plus
>Langues>Langues romanes. Français>Usage (210)
autres livres classés : étymologieVoir plus
Acheter ce livre sur

FnacAmazonRakutenCulturaMomox





Quiz Voir plus

Retrouvez le bon adjectif dans le titre - (2 - littérature francophone )

Françoise Sagan : "Le miroir ***"

brisé
fendu
égaré
perdu

20 questions
2633 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature , littérature française , littérature francophoneCréer un quiz sur ce livre