AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782330108953
64 pages
Actes Sud - L'an 2 (01/10/2018)
3.54/5   14 notes
Résumé :
Du rez-de-chaussée jusqu'au 102e étage, une radiographie de la vie des habitants d'un gratte-ciel, avec une situation cocasse par étage. Le roman domestique de notre époque.


Que va faire la famille du dessus avec ce téléviseur aux dimensions gigantesques ?
Pourquoi la femme du dessous a-t-elle inscrit sa fille à un casting et pourquoi le voisin n'a-t-il pas appelé la police après un cambriolage ?

Ce livre fournit 102 rép... >Voir plus
Que lire après Le gratte-cielVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (6) Voir plus Ajouter une critique
Cette bande dessinée a ceci de particulier qu'elle se lit de bas en haut ou de haut en bas, chaque vignette représentant un étage du gratte-ciel qui en comprend 102.
Chaque étage a le même agencement : une cuisine et un salon, et ce sont ses habitants qui le rendent unique. Chaque étage présente une situation du quotidien, un dialogue ou une scène soit banale, soit drôle, soit pathétique, soit triste, et toutes reflètent un aspect de notre société.
Ce qui se passe à un étage est parfois lié à une scène d'un autre étage, par des rappels sur les locataires, par une coïncidence, un clin d'oeil humoristique.
On peut lire la bande dessinée par petites tranches ou tout d'un coup, du sous-sol vers le grenier ou en descendant du 102ème étage au rez de chaussée, car chaque dialogue, chaque scène se comprend indépendamment des autres.
Les dessins sont très simples mais cela ne m'a pas gêné et j'ai beaucoup aimé cette succession de disputes, de médisances, de petites piques lancées, de petites phrases qui révèlent davantage ce que nous sommes que ce qu'on dit des autres !
Commenter  J’apprécie          493
Pas fan de BD, j'ai malgré tout demandé au Père-Noël (!) "Le gratte-ciel 102 étages de vie" !
Et bien, pas de déception ! Cette BD, format à l'italienne petit gabarit, peut se découvrir en commençant par la première ou dernière page ! A chaque étage (102 au total !), une tranche de vie est déclinée avec des dialogues tout en subtilité ! Les dessins sont simples et agréables à regarder.
Commenter  J’apprécie          290
Le gratte-ciel. 102 étages de vie, traduction de Das Hochhaus. 102 Etagen Leben, est la quatrième bande dessinée et la première bande dessinée traduite en français de l'allemande Katharina Greve.

Initialement projet de comic-strips au rythme d'une page par semaine, ces 102 étages de vie raconte la vie des habitants d'un gratte-ciel. Les thèmes traités rejoignent l'actualité - migrants, Europe, politique, modernité, terrorisme, fake news, .. - et sont traités avec humour, dérision et cynisme comme au 76ème étage :

"- BOUHOU ! Tu es si méchant avec moi ! Juste parce que je suis un peu potelée ! BOUHOU ! Je vais me suicider !
- On pourra alors parler de suicide de masse."

ou au 93ème étage :

"- L'Europe est en train de s'écrouler et tu veux parler avec moi de la LIGUE 1 ?
- Ok, parlons de la Ligue des champions..."

Chaque étage/strip peut se lire indépendamment des autres étages/strips : c'est le premier sens de lecture. Comme dans un immeuble d'habitation où les occupants interagissent entre eux, les événements d'un étage/strip entrent en dynamique avec ceux d'un autre étage/strip : c'est le deuxième sens de lecture.

Parcourir à son rythme les 102 étages du gratte-ciel de Katharina Greve pour visiter les occupants et entrer dans leur intimité est une expérience stimulante. On comprend également pourquoi Katharina Greve est récipiendaire de quatre prix en Allemagne pour l'ensemble de son oeuvre dont le prix Max et Moritz du meilleur comic strip germanophone pour Le gratte-ciel.
Commenter  J’apprécie          170
Honnêtement c'est une très chouette idée.
Nous suivons la vie quotidienne des personnes dans un immeuble. le plus fun c'est que les histoires s'entremêlent : cambriolage entre voisins, tromperies et vie de famille plus tradi.
C'est très bien fait, mention spéciale à tous les détails divers qui rendent les persos attachants bien qu'on ne les croise que très furtivement et qui donnent de la profondeur à l'oeuvre.
Commenter  J’apprécie          00
Traduction ou réécriture ?
J'ai beaucoup de mal à croire qu'il y ait des "Michu", des "Meunier" ou qu'un personnage dise "ton mari français" dans une bédé allemande. Faut-il rappeler à l'éditeur qu'une raison de lire des oeuvres étrangères est d'avoir une vision sur une société qui n'est pas totalement la nôtre ? S'il y a des références culturelles précises intraduisibles, c'est ce à quoi servent les notes.
Donc très compliqué de croire lire la BD originale mais plutôt une adaptation libre du matériau de base.
Sur le concept "un étage/un gag", il y a fatalement des ratés. Passons sur les dénonciations politiques (enfin l'unique ayant trait aux réfugiés) qui permettent de s'afficher rebelle à peu de frais pour se concentrer sur l'humour. Il est principalement acide et méchant donc lorsqu'il réussit son but, c'est très drôle. L'aigreur, la mesquinerie et le pathétique ne visent jamais une catégorie de la population mais bien des personnages, personnages très bien caractérisés par leurs paroles, leur attitudes et leurs vêtements. Sur les 102 étages, il n'y a aucune impression de redite.
S'il y a des histoires entrecroisées d'étage à étage, on est très loin d'une quelconque complexité narrative. Je ne sais pas comment a été construit la BD mais on dirait des strips quotidiens, que l'autrice était déjà bien contente de pouvoir en produire à ce rythme sans penser en plus à une vision plus générale. Et ça fonctionne, alors on ne va pas lui reprocher de ce petit manque d'ambition.
Commenter  J’apprécie          00


critiques presse (2)
BoDoi
23 octobre 2018
C’est souvent drôle et ça devient même touchant. Car en quelques mots seulement, les personnages sont incarnés. Et prennent de l’épaisseur à chaque renvoi, chaque écho de leur vie. Gratte-ciel est donc un livre-jeu dans lequel on picore en toute verticalité (ou horizontalité), bien aidé par une ligne claire simple et des couleurs pop joyeuses.
Lire la critique sur le site : BoDoi
ActuaBD
22 octobre 2018
Dans son organisation, le Gratte-Ciel rappelle certaines œuvres graphiques identiquement centrées sur l’habitat : Fenêtres sur rue, de Rabaté, par exemple. Mais la modernité douce-amère qui s’en dégage touche à l’universel tout en portant un regard inquiet sur nos sociétés du mal-vivre ensemble.
Lire la critique sur le site : ActuaBD
Citations et extraits (2) Ajouter une citation
- L'Europe est en train de s'écrouler et tu veux parler avec moi de la LIGUE 1 ?
- Ok, parlons de la Ligue des champions...

93e ét.
Commenter  J’apprécie          60
- BOUHOU ! Tu es si méchant avec moi ! Juste parce que je suis un peu potelée ! BOUHOU ! Je vais me suicider !
- On pourra alors parler de suicide de masse.

76e ét.
Commenter  J’apprécie          00

autres livres classés : bande dessinéeVoir plus
Les plus populaires : Bande dessinée Voir plus

Autres livres de Katharina Greve (1) Voir plus

Lecteurs (25) Voir plus



Quiz Voir plus

Les personnages de Tintin

Je suis un physicien tête-en-l'air et un peu dur d'oreille. J'apparais pour la première fois dans "Le Trésor de Rackham le Rouge". Mon personnage est inspiré d'Auguste Piccard (un physicien suisse concepteur du bathyscaphe) à qui je ressemble physiquement, mais j'ai fait mieux que mon modèle : je suis à l'origine d'un ambitieux programme d'exploration lunaire.

Tintin
Milou
Le Capitaine Haddock
Le Professeur Tournesol
Dupond et Dupont
Le Général Alcazar
L'émir Ben Kalish Ezab
La Castafiore
Oliveira da Figueira
Séraphin Lampion
Le docteur Müller
Nestor
Rastapopoulos
Le colonel Sponsz
Tchang

15 questions
5216 lecteurs ont répondu
Thèmes : bd franco-belge , bande dessinée , bd jeunesse , bd belge , bande dessinée aventure , aventure jeunesse , tintinophile , ligne claire , personnages , Personnages fictifsCréer un quiz sur ce livre

{* *}