AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Zeynep Tolgay-Bozdemir (Traducteur)Anne-Marie Toscan du Plantier (Traducteur) Étiemble (Préfacier, etc.)
EAN : 9782070783557
224 pages
Gallimard (08/03/2007)
3.23/5   11 notes
Résumé :
Publié en France en 1980, Un long été à Istanbul est le premier récit de Nedim Gürsel." Dans ce livre, j'ai parlé d'une période de répression qui s'était ouverte après le coup d'État militaire du 12 mars 1971.

J'ai voulu décrire non seulement cette répression, mais également la proximité de la mort pour ma génération. Une génération qui voulait changer le monde, qui était révoltée, qui avait des idéaux, un but dans la vie.

C'est dan... >Voir plus
Que lire après Un long été à IstanbulVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (4) Ajouter une critique
A travers des lettres , des souvenirs, plusieurs jeunes turcs évoquent le contexte de leur pays au début des années 70, alors que la répression bat son plein.
Ce recueil de nouvelles est centré autour du récit "un long été à Istanbul" où la vie, l'amitié de plusieurs étudiants est anéanti par la répression. Avec beaucoup de poésie , l'auteur montre la violence gratuite autour de jeunes dévastés.
L'un d'entre eux , sorti de prison , voit du sang partout, sur les ailes d'une mouette qui s'envole au dessus du Bosphore par exemple.
cela est amené poétiquement, un peu comme Rimbaud a pu le faire avec son dormeur du val.
C'est bien écrit, concentration nécessaire pour savoir à qui l'on a affaire.
La petite ballade le long de la corne d'or ou dans les plaines d'Anatolie voire les rues désertes de Poitiers vient renforcer ce sentiment de bivalence entre la quiétude dégagée et les horreurs des tortures et leurs conséquences.
Ce livre vaut particulièrement par l'exposé des conséquences d'une torture ignoble qui dévaste à jamais ceux qui la subissent.
Commenter  J’apprécie          536
Je ne suis pas mécontent d'être arrivé au bout du livre. Pas parce que c'est inintéressant ou frivole, léger. Que du contraire ! Non, simplement parce qu'il est fort éloigné de mes habitudes de lecture, des styles que j'affectionne. C'est pesant, lourd, onirique parfois, flou comme des souvenirs, chaotique comme des pensées qui s'enchaînent sans fil rouge. J'ai déjà expérimenté cet égarement de lecteur avec Ismaël Kadare (que je rapprocherai du style de Gürsel ici).

Mais ce style sert un but. Clairement le propos est grave. Nedim Gürsel le signale, c'est son livre le plus politique. Ecrit en 1975, l'auteur y relate le coup d'état militaire de 1971. Encensé en Turquie en 1976, il sera censuré, mis à l'index suite au coup d'état de 1980 (année où il sera traduit en français).

Le livre reprend 2 longues nouvelles. Celle qui donne son titre au livre met en scène un auteur à la recherche d'amis qui ont disparu. Gürsel y aborde les liens parentaux, l'absence ou la disparition, l'engagement politique citoyen, les tortures décrites de manière précise, sans fausse pudeur... L'électricité, les coups sur la plante des pieds jusqu'au sang... La mort rôde et même en ne faisant rien, on est susceptible d'être arrêté et exécuté. le tout est parfois un peu cryptique, mais le propos est engagé, et compréhensible en se concentrant un peu. Il y a des lectures qui se méritent.

La seconde nouvelle, en plusieurs parties, est plus digeste et évoque le temps qui passe, les liens familiaux, la vie à la campagne, loin de l'agitation des villes (ce qui est abordé dans la nouvelle sur l'été à Istanbul).

Au final, ce n'est pas une lecture facile, mais elle vaut la peine de s'accrocher, de recommencer certains paragraphes, d'essayer de capter l'essence du récit, de s'imprégner des images et de la poésie dont Gürsel tisse son récit.
Commenter  J’apprécie          130
Du recueil, je n'ai pu lire que la nouvelle Un long été à Istanbul, que je me suis forcée à finir. Celle-ci est longue et organisée selon une notion du temps obscure et décousue. Je n'ai pas réussi à m'attacher aux personnages, ni même vraiment à savoir qui est qui et quel lien ils entretiennent, rendant la lecture plus que difficile et peu engageante. Une grosse déception.
La morale et le combat de Nedim Gürsel restent beaux et d'actualité, mais le récit - je trouve - ne les sert pas vraiment.
Commenter  J’apprécie          40
Déchirant ce qu'impose dans leur chair et leur âme, la dictature et ses violences aux survivants.
Malheureusement toujours d'actualité
Commenter  J’apprécie          20

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Ils marchent, ayant oublié depuis longtemps leurs pieds et leurs mains. Leurs doigts se confondent avec l'acier des baïonnettes, les chenilles des tanks sont le prolongement de leurs pieds. (p.73)
Commenter  J’apprécie          50

Videos de Nedim Gürsel (6) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Nedim Gürsel
« le temps est torride, le ciel d'un bleu infini. Je suis entouré de milliers de turquoises. La terre regorge de ces pierres précieuses qu'on retaille à grands éclats bleutés et qui viendront orner le doigt d'une femme, une gorge blanche et délicate ou une poitrine fanée où poser sa tête et s'éplorer. le bleu s'est tout entier emparé de moi, à quelques pas de ce jardin, au bord d'un désert safrané sous un soleil semblable à un turban de feu. Nous sommes en août. » Nedim Gürsel, **Voyage en Iran. En attendant l'imam caché**
Plus d'informations sur ce récit traduit du turc par Pierre Pandelé : https://www.actes-sud.fr/catalogue/litterature-etrangere/voyage-en-iran
#Rentreedhiver #RL2022 #litteratureetrangere #poesieiranienne
+ Lire la suite
autres livres classés : littérature turqueVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (49) Voir plus



Quiz Voir plus

Tête de Turc !

De quelle pièce de Molière cette réplique est-elle extraite ? Que diable allait-il faire dans cette galère ? Ah maudite galère ! Traître de Turc à tous les diables !

Le bourgeois gentilhomme
Monsieur de Pourceaugnac
Les Fourberies de Scapin
La jalousie du barbouillé

10 questions
61 lecteurs ont répondu
Thèmes : turquie , turc , littérature , cinema , humour , Appréciation , évocationCréer un quiz sur ce livre

{* *}