Si mes souvenirs sont bons, les Nouvelles Editions Oswald ont essayé de dépoussiérer ce classique en le refaisant traduire par
Jacques Finné.
On y retrouve, dans une langue un peu plus moderne (quoi que...), les habituels éléments qui constituent le roman d'aventure: amitié, dévouement de soi, principes d' honneur, courage... Un incontournable de la littérature jeunesse qui vaut surtout pour le reflet d'une époque où le racisme affleure dans la supériorité des Blancs, serinée perpétuellement. Rares sont les zoulous qui sont dignes de l'amitié et du respect d'
Allan Quatermain...
Beaucoup de lyrisme et d'exotisme, peu de femmes, un brin de magie noire... Cela fait longtemps, mais je me souviens d'avoir apprécié. Haggard est souvent cité par ses pairs, montré en exemple pour sa plume, son imagination et l'ampleur qu'il donne aux événements, aux sentiments...