AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Megh


Megh
31 décembre 2010
J'avais déjà lu plusieurs versions d'Ulysse au collège, écrites par divers écrivains, simplifiées ou non. Mais jamais je ne l'avais lue en vers. Cela m'a fait bizarre surtout que ce n'est pas présenté comme j'avais eu l'habitude de le lire ou de le voir. Ulysse est d'abord chez Calypso et il raconte ensuite chez Alcinoos ses aventures. Je l'ai lu de manière forcée car j'avais un devoir dessus le lendemain - j'avais d'autres lectures pour ma défense - et en fait, j'ai plutôt bien aimé cette version ! le début était long mais dès le chant IX, quand Ulysse commence le récit de ses aventures, j'ai été plongée dans l'oeuvre, il est très prenant. Quand bien même je connaissais l'histoire, je l'ai vu d'un autre oeil étant donné que c'était Ulysse lui-même qui la racontait, il y a donc plus d'émotions dans ce récit. de plus, j'aime le style poétique de la traduction.
Quant aux films, j'ai vu la version de 1958 - je ne suis absolument pas sûre de la date, mais vers cette date - et je ne l'ai pas trouvé terrible, le plus récent est beaucoup mieux à mon goût - pas au niveau de la technique mais au niveau du jeu des acteurs surtout - .
Bref, un classique agréable.
Commenter  J’apprécie          20



Ont apprécié cette critique (1)voir plus




{* *}