La mer, c'est la liberté.
(note de bas de page)
1. En Islande, il n'y a pas de Père Noël mais treize lutins qui descendent un par un en ville entre le 12 et le 24 décembre pour jouer de mauvais tours aux habitants.
Parfois, c'est mieux de ne pas connaître la vérité, (...)
Elle recevrait d’Oskar un cadeau de Noël : un livre comme d’habitude. Ils respectaient tous les deux cette vieille tradition islandaise d’échanger des livres à Noël. Elle avait choisi pour lui une biographie, qu’elle avait emballée dans un papier cadeau rouge vif entouré d’un ruban. (Page 162)
Croupir était le mot on ne peut plus proche de la vérité. la vie sournoise, les avait confinés sur cette pointe à Kálfshamarsvík,.
Elle a un sourire amer. Elle n ' était pas dupe. Les mensonges ne s' effacent pas, les péchés commis dans le passé ne disparaissent pas par magie. La culpabilité continuait de peser.
There was usually no escaping the snow in the wintertime in this, the northernmost town in Iceland, which was so close to the Arctic Circle, the sun disappeared behind the mountains in the depths of winter.
Toute la journée du 23 décembre, chaque année, la Radio Nationale islandaise ne diffusait que des voeux de Noël envoyés depuis tout le pays. Cette tradition désuète et bien ancrée perdrait même à l'âge des réseaux sociaux, ce qui était plutôt rassurant.
Les habitants de Siglufjördur se préparaient tranquillement pour le jour de congé, instauré le 24 décembre en Islande, avec la messe de Noël dans la vieille église, le dîner en famille et l'ouverture des cadeaux, suivi de ce qu'Ari Thor considérait comme la tradition la plus importante ce soir-là: la lecture d'un livre jusque tard dans la nuit.
– Toutes les trois… tombées de la même falaise ? finit-il par murmurer, choqué. Les trois ? répéta-t-il pour lui-même.
– Exact. Sur une période de vingt-huit ans. Je t’avais dit que c’était une affaire pas comme les autres.