AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : SIE243689_366
Marabout (30/11/-1)
4/5   2 notes
Résumé :
Nous n’avons pas encore dans notre base la description de l’éditeur (quatrième de couverture)
Ajouter la description de l’éditeur

Vous pouvez également contribuer à la description collective rédigée par les membres de Babelio.
Contribuer à la description collective
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après Le chevalier du cielVoir plus
Citations et extraits (1) Ajouter une citation
Thiers lui tendit la main :
- Bonjours, Charles...
La voix était tremblante. Le pilote voulu lui demander des nouvelles de sa "patte", mais l'autre ne l'écoutait pas, se bornant à répéter :
- Charles...
- Eh bien ! Accouche...
- Guynemer...
- Hein ?
Nungesser avait compris. Le mécanicien continua, la tête basse, comme s'il était fautif :
- Oui. Disparus. Hier matin.
Charles revit le Halberstadt, la prairie de Paris-Plage. Il imagina Guynemer livré à la mort, exécuté. Il dit rageusement :
- Le couillon !
L'émotion gagnait tout le monde. On aida le pilote à sortir de son habitacle. L'as meurtri tremblait d'énervement et de chagrin. Au moment de marcher il eut une hésitation, mais se reprit très vite. Il secoua la tête comme pour en chasser ses pensées, s'arrêta pour allumer un cigare.
Quelqu'un, auprès de lui se lamenta sur le sort de Guynemer. Alors, le déclic sauveur se produisit. Un Nungesser ne devait pas pleurer un camarade mort, mais le venger.
Charles haussa les épaules et répondit par la phrase classique et stupide d'escadrille, qui enterre les "copains" descendus :
- Ben, quoi ?... Encore un qui ne sortira pas dimanche !
Commenter  J’apprécie          00

Video de Marcel Jullian (45) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Marcel Jullian
Avec Katerina Fotinaki (arrangements et guitares), Henri Agnel (percussions, cistre et cordes) et l'aimable collaboration de Ninon Valder (flûte, bandonéon) Soirée proposée par Martina A. Catella & les Glotte-Trotters
« Privée de mon pays, j'ai compris tôt que ma vraie patrie, la seule qu'on ne pouvait me prendre, c'était ma langue. »
Par ces mots, et à travers ses chants, Angélique Ionatos nous a offert le plus précieux d'elle-même : sa langue grecque. Guidés par l'oreille implacable de Katerina Fotinaki qui est aussi philologue, nous avons abordé les rivages de la poésie, passant de Sapho de Mytilène (VIIe siècle avant J.C.) aux auteurs contemporains comme Lina Nikolakopoulou ou Odysséas Elýtis, une poésie portée par la tradition populaire dans ses somptueuses polyphonies (encore un mot grec) et par des compositeurs tels que Manos Hadjidakis, Mikis Théodorakis, Nikos Kypourgos, Lena Platonos et bien sûr Angélique Ionatos à qui nous rendons un hommage plein de tendresse et de gratitude en ce 22 juin, jour de sa naissance.
Avec les voix de : Agathe Warlouze, Christine Thiollet, Fiona Sanjabi, Isabelle Favier, Jehanne Pollosson, Julie Lenormand et Amalia, Laura Clauzel, Léa Pointelin, Lena Petrossian, Lila Tamazit, Marylin Guerreiro, Mia Livolsi, Michèle Franza, Ninon Valder, Noé Forissier, Roxane Terramorsi, Yacine Fall Solbes.
À lire – Odysséas Elýtis, le soleil sait, trad. du grec par Angélique Ionatos, coll. « D'une voix l'autre », Cheyne Éditeur, 2015.
+ Lire la suite
autres livres classés : aéronautiqueVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten


Lecteurs (3) Voir plus



Quiz Voir plus

Quelle guerre ?

Autant en emporte le vent, de Margaret Mitchell

la guerre hispano américaine
la guerre d'indépendance américaine
la guerre de sécession
la guerre des pâtissiers

12 questions
3173 lecteurs ont répondu
Thèmes : guerre , histoire militaire , histoireCréer un quiz sur ce livre

{* *}