AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 978B01JXO5APS
Eisenbrauns (30/11/-1)
5/5   1 notes
Résumé :
En quatrième de couverture, on signale que c'est le "magnum opus", l'oeuvre de la vie du professeur Kouwenberg, qui enseigne l'assyriologie à Leyde. Cette somme linguistique examine tout ce qu'il faut savoir, et tout ce que l'on sait, le système verbal de l'ancienne langue akkadienne, qui fut parlée pendant plus de 3000 ans en Mésopotamie, et écrite bien au-delà de cet espace, jusqu'à ce que l'araméen, au I° millénaire, remplace cette langue comme moyen de communica... >Voir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten
Que lire après The Akkadian Verb and Its' Semitic BackgroundVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (1) Ajouter une critique
Ce lourd volume universitaire de 700 p. ne se lit pas, on s'en doute, "comme un roman". Daniel Pennac aurait bien des choses à dire là-dessus. Cette étude linguistique du verbe akkadien peut être abordée dans son entier dans une perspective linguistique, ou être consultée, grâce à ses multiples tables des matières (par sujets, problèmes abordés, mots analysés, etc), sur des points particuliers. Tout dépendra des attentes du lecteur : s'il ne se contente pas des grammaires descriptives destinées à l'initiation, comme les livres de John Huehnergard ou de Florence Malbran-Labat, il ouvrira Kouwenberg pour en savoir plus et chercher les raisons et les détails. C'est le tout dernier état de la recherche dans les langues anciennes et sémitiques, et comme tel, une somme impressionnante.
Commenter  J’apprécie          70

Citations et extraits (1) Ajouter une citation
... l'éblaïte, cette langue conservée sur des tablettes des archives des rois d'Ebla en Syrie du Nord, à placer environ vers 2400 av.J.C. L'éblaïte est très étroitement associé à l'akkadien, mais la nature de cette parenté reste débattue : le problème est de savoir si c'est un dialecte de l'akkadien, ou bien s'il faut le considérer comme une branche du sémitique oriental, une langue-soeur du proto-akkadien. L'éblaïte a un certain nombre de caractéristiques qui l'éloignent de l'akkadien, et à l'inverse, l'akkadien présente des phénomènes qui sont absents de l'éblaïte. Une innovation en éblaïte introuvable en akkadien est la réduction du L, l'affaiblissement apparent du phonème /l/ devenant peut-être /y/ ou /0/ (à moins que ce ne soit qu'un phénomène purement graphique, note 54). L'innovation courante en akkadien, que l'on ne retrouve pas en éblaïte, est la dissimilation du préfixe nominal ma- en na- dans les racines qui ont une labiale. (...) la quantité de différences milite pour l'opinion que l'éblaïte est un langage séparé et non un dialecte de l'akkadien. Je le traiterai donc dans mon étude comme le parent le plus proche connu de l'akkadien, mais comme une branche séparée du sémitique oriental.

p. 22
Commenter  J’apprécie          20

autres livres classés : linguistiqueVoir plus
Acheter ce livre sur
Fnac
Amazon
Decitre
Cultura
Rakuten

Lecteurs (1) Voir plus



Quiz Voir plus

Devenez très fort en citations latines en 10 questions

Que signifie Vox populi, vox Dei ?

Il y a des embouteillages partout.
Pourquoi ne viendrais-tu pas au cinéma ?
J'ai un compte à la Banque Populaire.
Voix du peuple, voix de Dieu.

10 questions
543 lecteurs ont répondu
Thèmes : latin , Citations latines , antiquitéCréer un quiz sur ce livre

{* *}