AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782846300544
160 pages
Cosmopole (09/06/2010)
4/5   18 notes
Résumé :

Le Japon, pays insaisissable... et dont on ne connaît souvent que des lieux communs. L'auteur partage avec nous son vécu, des petits " trucs " à savoir, des instantanés du Japon quotidien. Qui sait, par exemple, que les japonais sont fans de scarabées ? Que Nikkei n'est pas seulement un indice économique ? Que le melon est un fruit quasi divinisé ? Et qui connaît Burapi ? Sous forme de bulles d'infos insolites, ce l... >Voir plus
Que lire après Dictionnaire insolite du JaponVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (7) Voir plus Ajouter une critique
Le dictionnaire insolite du Japon m'a été offert à Noël par une collègue – et amie, qui venait de rentrer d'un voyage au pays du Soleil Levant et connaissait mon goût pour le Japon et sa culture.
Je la remercie sincèrement : ce petit ouvrage est une mine de renseignements. Il est organisé en petites « bulles d'info insolites » classées par ordre alphabétique.
Chaque rubrique, qu'elle concerne les combinis, les anime, le saké, les jardins zen ou des concepts comme l'Anarogu, est rédigée de manière précise, complète et fait fréquemment appel à l'humour.
J'ai particulièrement aimé la description de la vie au "bureau", de l'open space à la japonaise, et la vision des collègues qui s'agenouillent près de votre bureau m'a fait rire.. Que dire des onomatopées originales, telles zuru-zuru (bruit des nouilles que l'on aspire) tchirin tchirin (sonnette du vélo), peko peko (estomac qui crie famine)….

On prend un grand plaisir à se plonger dans une lecture vraiment dépaysante, à apprendre des expressions utiles - ou peut-être pas, à comprendre un peu mieux un pays qui nous attire et nous déroute….
Une vraie bonne idée de lecture - et pour aller plus loin une bibliographie sur le Japon et sa littérature complètera cette première approche.
Gambatte ! (courage)
Commenter  J’apprécie          190
Un bon petit dictionnaire parfait pour ceux qui désirent en apprendre plus sur le Japon. En revanche, il n'apporte pas grand chose de plus pour les passionnés de culture japonaise, mais il se lit facilement (et très vite aussi) et peut éclairer certains points. J'ai par exemple été surprise de lire que les invités d'un mariage devait verser une somme plus ou moins élevée en fonction de l'affinité avec le couple (aux alentours de 100€). Certains passages m'ont fait sourire, j'aime beaucoup comment l'auteur tourne ses phrases (je ne pensais pas lire une référence à Ka, du Livre de la Jungle ^^).
En bref, un petit livre bien sympathique et assez généraliste sur la J-culture.
Commenter  J’apprécie          30
Ce petit livre ravira les esprits curieux comme les voyageurs qui sont allés au Japon ou comptent s'y rendre. Il ne remplacera pas un ouvrage de fond cependant, tout en étant distrayant, il apporte des éclairages fort utiles et inattendus. le regard malicieux de Liza Maronese se conjugue avec sa connaissance de la langue et des coutumes japonaises pour nous livrer un ouvrage tout en délicatesse.
Commenter  J’apprécie          40
En 155 pages, le Japon est décliné en mode dictionnaire. de A à Y. Tout est évoqué société, géographie,cuisine,achat,météo,voyages,arts,littératures,langue....Une première approche de la culture japonaise avec des surprises au coin de chaque page. Comme l'histoire des apatrides, ces enfants qui n'ayant pas de père ne peuvent s'inscrire nul part et n'ont pas d'existence légale. Bizarre pays que ce Japon ! des moeurs aux langues, des festivités aux restrictions, de ce qu'il faut faire et ce qu'il ne faut pas faire. A lire, relire avant de s'engager dans ce pays. ce dico donne l'idée d'aller en voyage. A rendre ...Car prête.
Commenter  J’apprécie          20
Simples curieux ou amoureux fous du Japon trouveront dans ce dictionnaire une multitude d'informations pour effeuiller avec délectation la culture japonaise. Très utile pour qui souhaite découvrir le pays du Soleil Levant, il complétera de manière judicieuse un guide de voyage traditionnel.
Magali
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (8) Voir plus Ajouter une citation
OBJETS PERDUS
Dans les gares, il est souvent rappelé par haut parleur de faire attention à ne rien oublier dans le train. Cette mise en garde peut certes vous épargner un aller-retour inutile, mais à vrai dire, oublier quelque chose au Japon est sans grande conséquence. Bon nombre d’exemples ont montré que dans 90 % des cas l’objet est retrouvé intact aussitôt la perte signalée. Qu’il s’agisse d’un portable ou d’un portefeuille, peu importe, tout est en l’état ! Ce n’est pas automatique mais presque. Cette honnêteté viendrait d’une croyance au Japon qui veut que si l’on ramasse le bien d’autrui on hérite de sa chance… ou de sa malchance ; et dans le doute, mieux vaut ne pas s’en emparer. Si vous perdez quelque chose, donc rendez-vous aux objets trouvés (wasuremono) sans hésiter car vous avez de grandes chances d’y retrouver votre bien sain et sauf.
Commenter  J’apprécie          70
ANAROGU

« Analogue » ? A sa prononciation, le terme sonne français, mais il est bien japonais. On l’utilise pour qualifier tout ce qui est antérieur à la Technologie. Concept plutôt mouvant…. Car ce qui est technologique un jour sera facilement dépassé le lendemain.
Le concept fait partie intégrante de la vie des Japonais. Difficile de croire que, dans un pays où même le troisième âge surfe sur un smartphone, certaines choses restent obstinément anarogu. Pour preuve dans le monde du travail, le fax est encore fréquemment utilisé et de nombreux patrons se refusent à informatiser leurs données, préférant s’en remettre aux bons vieux papier et stylo. Un comble dans un pays où la place manque ! Témoin également de cette pratique, le denpyô (l’addition) qui est rempli à la main par les serveurs à chaque commande. De même pour les CV : au moment des entretiens, il est demandé aux candidats de rédiger chaque document à la main…. Décidément insolite pour un pays réputé technophile !
Commenter  J’apprécie          30
Le Japon est un de ces pays qui fascinent parce qu’il semble insaisissable. Ce dictionnaire insolite essaie d’en donner une image concrète sans tomber dans le scolaire ou le caricatural, « Japon, terre de contradictions ». La tradition et la modernité s’entremêlent effectivement (créant parfois des combinaisons inattendues) mais il est plus intéressant d’envisager ces deux notions à travers des exemples simples et vivants…..

En définitive, cet ouvrage entend partager une somme d’informations que l’on ne trouverait pas dans un guide, des petits « trucs » qui semblent mineurs mais qui ont une importance certaine aux yeux des Japonais. Partant d’expériences vécues, il donne des instantanés d’un Japon plus méconnu…..

Ce livre propose au voyageur curieux un ensemble de petites bulles d’infos insolites, en aucun cas exhaustives, qui donnent envie d’en découvrir plus. Car si l’on dévoilait tout à l’avance, il n’y aurait plus de surprise !
Commenter  J’apprécie          30
Les japonais sont des grands consommateurs de livres, grâce au marché des mangas mais pas seulement. Tout y passe: romans, livres de langues, guides de voyage...A vrai dire, beaucoup consomment sans acheter, et lisent des livres entiers, debout à Kinokuniya ou Book off sans être embêtés. Kinokuniya est une grande chaîne qui possède des supermarchés alimentaires mais également des librairies immense, qui pour certains proposent des livres en anglais et un peu en français. On peut également trouver dans ses sections "internationales", la presse étrangère comme le Nouvel Observateur ou Paris Match pour les revues françaises. Book off est une librairie japonaise (dont on voit quelques boutiques en France) un peu dans le même esprit que Gilbert Jeune. On peut y acheter des livres neufs mais aussi d'occasion. Par pudeur sans doute, la plupart des japonais aiment garder la couverture en papier marron avec les employés des libraires recouvrent le livre au moment de la transaction. Ainsi, personne ne sait ce que l'on est en train de lire.
Commenter  J’apprécie          10
LOVE X 2
C’est ainsi que l’on retranscrit en mode SMS l’expression japonaise « love love » (prononcée labou labou). Être labou labou signifie que l’on vit une histoire d’amour sans nuage. « C’est deux-là, c’est labou labou », autrement dit, ils sont inséparables. Dans les relations amoureuses des Japonais en public, pas d’effusions, tout est très pudique et idéalisé. On se tient la main, on fait du shopping ensemble mais pas de démonstration d’affection au-delà.
Commenter  J’apprécie          10

Videos de Liza Maronese (2) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Liza Maronese
Liza Maronese, pour nous donner un petit avant-goût de son livre, a décidé d'évoquer le Japon au travers des onomatopées qui caractérisent la langue japonaise
Pour en savoir plus : http://www.editionscosmopole.com/Dictionnaire-insolite-du-Japon
autres livres classés : japonVoir plus
Les plus populaires : Non-fiction Voir plus

Autres livres de Liza Maronese (1) Voir plus

Lecteurs (58) Voir plus



Quiz Voir plus

Voyage en Italie

Stendhal a écrit "La Chartreuse de ..." ?

Pavie
Padoue
Parme
Piacenza

14 questions
599 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature , voyages , voyage en italieCréer un quiz sur ce livre

{* *}