AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de batlamb


Le conteur et poète japonais Kenji Miyazawa donne la parole aux animaux, et même aux étoiles et aux pieds de vignes. Un arc-en-ciel s'interroge en anticipant la tombée du jour :

« Regardez là-bas le ciel de ce beau vert diapré de malachite. Bientôt le soleil passera, et lorsqu'il s'enfoncera dans les montagnes, l'horizon prendra la couleur des pétales d'onagre. Avant peu, les nuances terniront et céderont la place au reflet argenté du crépuscule. Puis viendra la nuit émaillée d'étoiles. Où serais-je alors ? »

Loin de cette impermanence d'un monde terrestre aux couleurs sans cesse réagencées, les jumeaux célestes Chut et Pô saluent éternellement l'aube et le crépuscule, grâce à la protection des Rois du ciel et de la mer. le son de leurs flûtes résonne dans leurs palais de cristal « sur la rive ouest de la voie lactée », entrecoupé de comptines innocentes, où la traduction parvient à préserver quelques-unes des fameuses onomatopées de l'auteur :

« Au Puits du ciel loin de la rive ouest de la Galaxie
Coule l'eau, kororo
Brille l'eau, kirara
Tout autour
La Ronde bleue des Étoiles.
Engoulevent, hibou, pluvier, geai,
Tous voulez venir
Nul ne pouvez. »

Cette musique reflète les rêves des habitants du monde terrestre. Dans ces récits fantaisistes, il leur est permis de les réaliser, même les plus fous. Mais encore faut-il suivre une voie qui reflète celle du nirvana. Autrement dit, ne pas se laisser affecter par les appétits autodestructeurs de l'araignée, de la limace et du blaireau ; et résister à la stigmatisation des différences, que subissent ici un chat historien-géographe et un faucon de nuit désespérant d'échapper à sa condition pour devenir une étoile.

C'est beaux, c'est touchant, c'est (parfois) miaou, c'est du Miyazawa.
Commenter  J’apprécie          1511



Ont apprécié cette critique (15)voir plus




{* *}