AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
>

Critique de Cormorobin


J'ai découvert Louise Penny et Armand Gamache lors de vacances au Québec. J'ai lu les deux premiers en anglais, j'ai acheté les deux suivants pour les lire toujours en anglais. Ils sont toujours dans ma PAL, sur la commode, là, à côté du lit... Je n'ai même pas pris la peine de vérifier si "Défense de tuer" est l'un de ceux là, en version traduite, je le ferai.

Une des originalités de Louise Penny, c'est qu'elle est anglophone, enfin elle écrit en anglais; car elle est ontarienne d'origine, et établie au Québec, proche de la frontière avec les USA.

Toute cette digression pour sensibiliser sur cet aspect, le bilinguisme, ou pas, selon les générations également, le Québec, terre à découvrir absolument, même s'il faut plutôt considérer nos amis québécois plus comme des américains francophones, que comme des cousins européens établis en Amérique.

Donc dans ce "Défense de tuer", il y a quelques allusions aux deux communautés, à la partie "anglaise" de Montréal, où j'ai d'ailleurs eu la chance de faire un échange de maison. Sinon l'intrigue est un quasi huis clos familial, à la mode Agatha, avec Armand dans le rôle d'Hercule. Intrigue compliquée, il faut fouiller au fond du fond pour trouver les raisons de la bascule de la statue.

C'est très plaisant, j'aime beaucoup, si on ne connait pas, c'est vraiment très très bien.
Commenter  J’apprécie          120



Ont apprécié cette critique (11)voir plus




{* *}