AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet

Anne Plantagenet (Traducteur)
EAN : 9782234063402
205 pages
Stock (13/01/2010)
3.32/5   17 notes
Résumé :
Lala, une adolescente issue de la bourgeoisie intellectuelle de Buenos Aires, renfermée et solitaire, tombe amoureuse de la Guayi, jeune Paraguayenne de dix-sept ans au service de sa famille, et qui porte en elle une histoire bien mystérieuse.

Lorsque Lala découvre que son père a des relations sexuelles avec la Guayi, , elle décide de le tuer. Pour son bien. Après le meurtre, elle fuit vers le Paraguay où les deux jeunes filles avaient prévu de cons... >Voir plus
Que lire après L'enfant poissonVoir plus
Critiques, Analyses et Avis (9) Voir plus Ajouter une critique
J'avais adoré le film de lucia Puenzo "El niño pez". J'ai donc voulu lire le roman qu'elle avait écrit quelques années plus tôt. L'histoire est certes traitée différemment puisque le narrateur est un chien. le pari était sans doute audacieux mais réussi. J'y est cependant retrouvé les mêmes ingrédients, de sensualité et de mystère, mais aussi de violence, dans une société argentine traumatisée par ses crises successives. Lala, magnifiquement incarnée à l'écran par Inès Efron, est une adolescente de la bourgeoisie intellectuelle de Buenos Aires , sans doute fragile et solitaire, jusqu'à l'arrivée de la Guayi , une jeune paraguayenne engagée dans la famille de Lala. Une complicité amoureuse se noue entre les deux femmes. Mais la Guayi, à la beauté envoûtante, a aussi des relations avec des hommes, dont le père de Lala, Brontë, un célèbre écrivain. Les deux femmes projettent de partir au Paraguay, dans le village natal de la Guayi, où vit au fond d'un lac un étrange enfant poisson. Mais tout dérape. La Guayi est accusée du meurtre de Brontë et incarcérée. Lala est bien partie au Paraguay en compagnie de son chien ... Bref une histoire très forte et racontée avec beaucoup de talent. Il me faut peut être ajouter que Lucia Puenzo est la fille de Luis Puenzo, le réalisateur de "L'histoire officielle".
Commenter  J’apprécie          330
Villa huppée de Buenos Aires. Dans la famille Brönte (déjantée à souhait) je demande le chien Sérafin"noir,macho et méchant", j'obtiens un narrateur omniscient qui nous décrit ce drame au début de comédie douce-amère, car il sait tout sur tout et même qui est ce bel Enfant poisson qui nage dans "le lac bleu d'Ycaparai" au Paraguay au bord duquel Lala, la fille adolescente, solitaire et violente, et Lin dite La Guaya, la jeune domestique sensuelle au lourd passé, son amante rêvent de bâtir une maison.
Un père, écrivain connu, qui mâte la bonne entre deux dépressions; une mère qui fuit les problèmes dans un temple bouddhiste,un frère qui deale et teste ses produits sur Sérafin, un vétérinaire-croupier,des policiers-comédiens,des corrompus,des pourris quelque soit le milieu...Le bonheur est-il au delà de la frontière? Qui aime? Qui est tué? Qui manipule?
C'est sûr Lucia Puenzo (écrivaine et réalisatrice argentine dont L'enfant poisson a été adapté au cinéma) a un don de conteuse pour capter le lecteur, l'entrainer dans ses filets légendaires, le droguer à l'héroïne et le noyer dans l'enfer schizophrène et trouble d'un doux(!!!) délire!
Bravo!!!
PS: bien sûr elle en profite au passage pour balancer quelques vannes sur les désordres en tous genres qui règnent dans son pays et les limitrophes dont la morale et l'éthique ne sont pas souvent au rendez-vous!!!
Commenter  J’apprécie          90
Un style âpre et dépouillé, un narrateur original (un chien), mais dont l'auteure se sert avec justesse et sans effet Disney pour rendre compte d'une société, d'un ordre social qui se démantibule par l'entremise d'une histoire poignante mettant en scène deux filles aux sentiments ardents. La référence à la langue guarani (parlée dans le nord de l'Argentine et au Paraguay) ajoute un aspect magique et sauvage à la narration. La violence sous-jacente du monde est excellemment rendue, sans concession mais avec grande sensibilité. L'auteure qui est aussi metteur en scène - a notamment tourné XXY. On retrouve son expérience avec son évocation humoristique et dérisoire du commissaire et du policier pendant un tournage dans un commissariat. le récit m'a renvoyé à plusieurs films argentins que j'ai vus et qui même lorsqu'ils sont à moitié ratés (ou réussis !) dégagent des émotions ou des témoignages sociaux proches de ceux de l'enfant-poisson. Les correspondances que j'ai trouvées montrent en tout cas que pour sordide qu'elle puisse paraître, cette histoire ne ment pas quant à la réalité d'une société. L'auteure sait d'autre part y mêler des sentiments forts d'une grande pureté.
Commenter  J’apprécie          34
Lala est une jeune fille dont la famille est particulièrement déficiente : sa mère s'est évaporée en Inde avec son amant, son père est complètement dépressif et son frère se drogue. Elle éprouve une passion dévorante pour Lin, dite " la Guayi " une jeune indienne guarani au service de la famille. C'est Sérafin, son chien qui nous raconte la tumultueuse histoire d'amour de Lala et Lin. Il accompagne sa maîtresse absolument partout et est bien placé pour tout voir, tout entendre. Il nous rapporte tout avec la plus grande objectivité, sans jugement moral. Après un début très drôle car Sérafin fait un peu son malin, le récit se met à déraper: par amour Lala devient capable de tout, d' enfreindre les tabous et de se mettre au ban de la société.
Le passage concernant l'enfant poisson m'a laissée un peu perplexe, il est censé éclairer, à la façon poétique des contes guarani, un pan de l' histoire de Lin mais je me demande si ça n'est pas non plus pour montrer à quel point Lala est prête à s'immerger ( c'est le cas de le dire) dans le monde de son amoureuse.
Commenter  J’apprécie          20
Lala, jeune fille argentine et aisée, voue une passion dévoranteet torride pour la jeune servante de la famille, une peu locace et mystérieuse Paraguayenne. Lala prend ombrage de l'intérêt et de la convoitise que porte son père pour la jeune fille, un écrivain aux instincts suicidaires, et le tue avant de se sauver vers la ville natale de son amie, au bord du lac d'Ypacarai, sans imaginer que la Guayi pouvait être accusée du meurtre. Elle va découvrir le passé et tenter de percer les secrets de son amie, puis chercher à la secourir, en menant son enquête dans un pays divisé entre riches et pauvres, puissants et exploités, où les laissés-pour-compte n'ont guère le choix d'échapper à la prostitution ou la drogue. le narrateur est Séraphin, le chien fidèle de Lala qui relate l'histoire dans un savant dosage d'humour et de philosophie.
Commenter  J’apprécie          10

Citations et extraits (9) Voir plus Ajouter une citation
C'était la plus grande différence entre elles:jusqu'à l'apparition de la Guayi le désir de Lala était désorienté et,depuis lors, il n'y avait de place pour personne d'autre; La Guayi,en revanche,aimait tout ce qui la regardait avec des yeux de ce type,hommes,femmes,jusqu'à son propre reflet..Le désir de l'autre était le sien..
Commenter  J’apprécie          40
- On a la maison, a dit Lala.
.
- Oui
- Et le lac.
- Oui.
- Tu vas nager avec moi ?
- Jusqu’au fond, a dit la Guayi.
(…) Le car roulait vers la frontière et l’air se chargea d’inconscients, échos d’un rêve collectif, bouillon de culture, oui, finalement, tout le monde rêve pareil.
Commenter  J’apprécie          40
Lala voulait se faire confirmer la thèse de son dernier livre:croyait-il réellement que notre pays allait droit dans le mur? Brontë a levé les mains de son clavier.
-Ne crois rien de ce que j'écris. Ce ne sont que des mensonges.
Il a éteint sa cigarette sur le bureau et a recommencé à écrire.
Commenter  J’apprécie          30
-Aujourd'hui Eva est née, a-t-il dit.
-Qui?
-Eva.Le premier bébé cloné de l'histoire.Elle est née par césarienne aux Etats-Unis.Des cellules de la même femme.On dit que cette semaine trois autres bébés vont naître de parents qui ont gardé les cellules de leurs enfants morts.
Commenter  J’apprécie          30
Pendant un moment il la fixa perplexe.Puis il se souvint de son psy:l'important n'est pas ce que vous feriez,il faut se mettre à la place de l'autre.Il fit un effort surhumain
Commenter  J’apprécie          50

Videos de Lucía Puenzo (3) Voir plusAjouter une vidéo
Vidéo de Lucía Puenzo
Bande annonce du fil Le médecin de famille, adaptation du roman Wakolda de Lucía Puenzo
autres livres classés : paraguayVoir plus
Les plus populaires : Littérature étrangère Voir plus


Lecteurs (40) Voir plus



Quiz Voir plus

Les classiques de la littérature sud-américaine

Quel est l'écrivain colombien associé au "réalisme magique"

Gabriel Garcia Marquez
Luis Sepulveda
Alvaro Mutis
Santiago Gamboa

10 questions
371 lecteurs ont répondu
Thèmes : littérature sud-américaine , latino-américain , amérique du sudCréer un quiz sur ce livre

{* *} .._..