AccueilMes livresAjouter des livres
Découvrir
LivresAuteursLecteursCritiquesCitationsListesQuizGroupesQuestionsPrix BabelioRencontresLe Carnet
EAN : 9782868960351
Vertiges (01/06/1986)
3.5/5   3 notes
Résumé :
Au lendemain des victoire qui révélèrent enfin leur puissance, les Japonais furent un peu surpris de voir cette fière Europe, qui avait méprisé leur évolution pacifique, admirer si fort leurs exploits guerriers. Ce que n'avaient pu faire ni l'antique beauté d'une civilisation deux fois millénaire, ni la sagesse d'une politique conciliante, quelques coups de canon l'accomplirent en un instant ; les lointains insulaires, si longtemps méconnus, furent subitement jugés ... >Voir plus
Que lire après Anthologie de la littérature japonaise des origines au XXe siècleVoir plus
Citations et extraits (3) Ajouter une citation
« Ce qui me charme, au printemps, c’est l’aurore. Sur les monts, tandis que tout s’éclaire peu à peu, de fins nuages violacés flottent en bandes allongées.

En été, c’est la nuit. Naturellement, le clair de lune ! Mais aussi la nuit obscure, où les lucioles s’entrecroisent çà et là. Et même quand la pluie tombe, cette nuit me semble belle.

En automne, c’est le soir. Le soleil couchant, lançant ses brillants rayons, s’approche de la crête des montagnes. Les corbeaux, qui se hâtent vers leurs nids, volent par trois, par quatre, par deux : c’est d’une tristesse ravissante. »
— Début de Notes de l'oreiller dans la traduction de Michel Revon (dans « Anthologie de la littérature japonaise : des origines au XXe siècle », éd. C. Delagrave, coll. Pallas, Paris)
Commenter  J’apprécie          91
L’océan du ciel


        Sur l’océan du ciel
Les nuages en vain se dressent
     Et la lune, frêle esquif,
  À travers la forêt d’étoiles
Fait rame, sombre, et disparaît.


//Kakinomoto No Hitomaro / 柿本 人麻呂 (662 – 710)
//Traduit du japonais par Michel Revon
Commenter  J’apprécie          20
Le "Manyôshu", c'était la grande poésie, celle que des coeurs neufs saven trouver en présence de la nature ou dans l'observation sincère de l'humanité. Le "Kokinshu", c'est la poésie sentimentale que fait naître la vie de cour, c'est à dire un art plus raffiné quant au fond et plus factice dans la forme.
Commenter  J’apprécie          20

autres livres classés : poésie japonaiseVoir plus

Lecteurs (14) Voir plus



Quiz Voir plus

Les mangas adaptés en anime

"Attrapez-les tous", il s'agit du slogan de :

Bleach
Pokemon
One piece

10 questions
883 lecteurs ont répondu
Thèmes : manga , littérature japonaiseCréer un quiz sur ce livre

{* *}